1. H'a Mim:- Imeanza Sura hii kwa baadhi ya harufi za
kutamkwa kama ilivyo ada ya Qur'ani katika kuanzishia Sura nyingi kwa harufi
kama hizi.
2. Mwenyezi Mungu, Subhanahu, anaapa kwa Qur'ani inayo eleza wazi
yale iliyo yakusanya katika mambo ya itikadi na hukumu.
3. Hakika Sisi tumeijaalia Qur'ani iwe kwa lugha ya Kiarabu, ili
mweze kuelewa umuujiza wake, na mweze kuzingatia maana zake.
4. Na hakika hii Qur'ani iliyo thibiti katika Lauhun Mahfuudh, Ubao
ulio hifadhiwa, ulioko kwetu, bila ya shaka, ina cheo cha juu, na imepangwa
kwa mpango wa hikima, katika mwisho wa ufasihi. (Vitabu vyote vya mbinguni
asili yake anayo Mwenyezi Mungu, katika Ujuzi wake wa tokea azali, Al-
I'lmu al-azaliy au Ubao Ulio Hifadhiwa Al-lauhu al-mahfuudh au Asili ya
Maandiko Ummu-l-kitabi. Kwa sababu ya kuwa Vitabu vilivyo kuja zamani,
ikiwa Taurati, Zaburi, Injili n.k. vilikuwa ni vya muda fulani, na kwa
mataifa fulani, basi haikuwepo dharura vibaki kwa usafi kila neno lake.
Ni makusudio yake tu yabakie, yaliyo kuwa ya msingi. Ama ulipo fika wakati
wa kudumisha Ujumbe wa Mwenyezi Mungu kwa zama zote, na kwa watu wote,
ndio ikaja Qur'ani ambayo imehifadhiwa kila neno lake. Na ndio siri ya
kuletwa kwa lugha ya Kiarabu na ikalindwa kwa lugha ile, ijapo kuwa itatarajumiwa
katika lugha nyengine. Mzozano wowote unao tokea unarejezwa kwenye asli
ile ya Kiarabu ambayo haikubadilika hata chembe, wala haitabadilika mpaka
Siku ya Kiyama. Huo peke yake ni muujiza. Ama vitabu vya Biblia ni kama
maji yaliyo tibuliwa na ng'ombe mpaka kwenye chemchem yake. Chemchem
ya Qur'ani haikutibuliwa. Ijapo kuwa wanyama na watu wanaweza kunywa maji
yake huku chini, kwenye kitovu cha chemchem hakuguswi. Huko ni kwenye Qur'ani
hiyo ya Kiarabu, safi kama ilivyo kwenye Ubao Ulio Hifadhiwa.)
5. Je! Tukupeni muhula, tuache kukuteremshieni Qur'ani kwa kukutupilieni
mbali, kwa sababu ya kupita kwenu mipaka ya ukafiri juu ya nafsi zenu?
Hayawi hayo, kwa kufuata hukumu ya kulazimikana kwenu na hoja.
6. Nasi tuliwatuma Manabii wengi kuyaendea mataifa yaliyo tangulia,
basi hapana ajabu kitu kumtuma Mtume kwenu.
7. Wala hawajii Mtume yeyote kuwakumbusha Haki ila huendelea na kumfanyia
maskhara.
8. Basi tuliwateketeza walio kadhibisha walio tangulia; na hao walikuwa
wamewazidi makafiri wa Makka kwa nguvu na ushupavu. Basi wasidanganyike
hawa na ujabari wao. Na zilikwisha tangulia katika Qur'ani hadithi za ajabu
za watu wa kale, za kuwafanya wenginewe wazingatie. Basi enyi mnao kanusha!
Zingatieni!
9. Na ninaapa, ewe Mtume! Ukiwauliza makafiri nani aliye ziumba mbingu
na ardhi? Bila ya shaka watasema kuyajibu hayo: Mwenyezi Mungu ndiye aliye
ziumba, ambaye anasifika kwa hakika ya mambo kuwa ni Mwenye nguvu, na Mwenye
Ujuzi ulio enea.
10. Ambaye amekufanyieni ardhi ni pahala palipo tanda, ili muweze
kukaa humo na mjitumilie, na akakufanyieni ndani yake njia mnazo zipitia
katika safari zenu mpate kufikia mtakako.
11. Na ambaye aliye kuteremshieni maji kwa kiasi ya haja kutoka mbinguni
tukaihuisha nchi kavu isiyo na mimea. Kuhuisha kama huko ndivyo mtavyo
fufuliwa kutoka makaburini kwenu kwa ajili ya hisabu. Basi yawaje mnakukataa?
12. Na ambaye aliye kuumbieni namna zote za viumbe, akavifanya vikutumikieni
vyombo vya baharini na ngamia kuwa ni vipando katika safari zenu
kutimiza haja zenu.
13. Ili mtulie juu yao, kisha mkumbuke neema za Muumba wenu na Mlezi
wenu kwa kuvifanya hivyo vikutumikieni mnapo tulia juu yao, na kwa kuadhimisha
kule kuvifanya vinyonge kwa njia ya ajabu, na kutambua uweza mlio wezeshwa
kuvidhibiti na kuvitawala, mseme: Subhana, Ametakasika aliye mfanya huyu
(au hichi) kuwa dhalili kututumikia na sisi wenyewe tusingeli weza
kumdhalilisha.
14. Na hakika sisi ni wenye kurejea kwa Muumba wetu baada ya maisha
haya, ili ahisabiwe kila mmoja kwa iliyo tanguliza mikono yake.
15. Na makafiri washirikina wamemfanyia Mwenyezi Mungu Subhanahu
katika viumbe vyake mwana wakaamini kuwa ni sehemu ya nafsi yake. Hakika
mwanaadamu kwa kitendo chake hichi hadi amepita ukomo katika ukafiri wake,
na upinzani wake uwazi.
16. Ati mnadai kwamba Yeye amejitwalia katika viumbe vyake watoto
wa kike, na nyinyi akakukhiarieni watoto wanaume? Ama hakika haya ni mambo
ya ajabu kweli!
17. Wamekuzulia Wewe hayo, na ilhali wao akipewa khabari mmoja wao
kwamba amepata mtoto wa kike uso wake husawajika kwa kuudhika, naye kajaa
masikitiko na huzuni kwa kuona anapewa khabari mbaya.
18. Hivyo hawa wana fanya jeuri ya kumpachikia Mwenyezi Mungu mwana,
ambaye kwa maumbile yake amelelewa katika mapambo, na hata hawezi kujadiliana
na kupambana kwa hoja kwa nuksani yake ya kubaini. Ama hili ni jambo la
ajabu!
19. Na ati wakawaita Malaika, viumbe vya Mwenyezi Mungu, kuwa ni
wanawake. Kwani wao waliwashuhudia walipo umbwa, hata watoe hukumu kwa
jambo hilo? Hawakuliona! Sisi tutausajili uzushi wao huu. Na Siku ya Kiyama
watakuja hisabiwa.
20. Na washirikina husema ati: Lau kuwa Mwingi wa Rehema angeli kuwa
anataka tusiiabudu hii miungu basi tusingeli iabudu. Wanakusudia kudai
kuwa ati Mwenyezi Mungu yu radhi kuabudiwa hiyo miungu. Wanasema hayo bila
ya kuwa na ilimu yoyote ya kuyategemezea wayasemayo. Hawa si chochote ila
ni wenye kudhani tu. Hunena maneno yasio na ushahidi wowote.
21. Kwani tuliwapa Kitabu kabla ya Qur'ani cha kuunga mkono huu uzushi
wao, ndio maana wakashikamana nao kwa nguvu hivi? Hatukuwateremshia Kitabu
namna hiyo. Basi hawana hoja ya kuinukulu.
22. Lakini washirikina walipo shindwa na hoja zote walisema: Hakika
sisi tumewakuta baba zetu wakifuata dini hii; na sisi tunaendelea kufuata
nyayo zao.
23. Mfano wa hali ya watu hawa ni mfano wa mataifa yaliyo tangulia.
Hatukumtuma Mtume yeyote kwenye mji kabla yako ila walisema wale wenye
kuneemeka katika huo mji, nao ndio walio takabari kwa hizo neema: Hakika
sisi tumewakuta baba zetu wakifuata dini hii, basi ndio sisi tunakwenda
mwendo wao. Basi kufuata kijinga ni upotovu wa tangu kale.
24. Mwonyaji akasema: Je! Mnafuata baba zenu hata nikikujieni
na yaliyo elekea zaidi kukupelekeni kwenye uwongofu kuliko mlio wakuta
nao baba zenu? Wakasema kuwajibu Mitume wao wakiwakadhibisha kwa Dini:
Sisi tunayakataa yote mliyo tumwa kutuambia!
25. Basi tukawatesa walio wakadhibisha Mitume wao kwa mateso makali
katika dunia. Basi hebu angalia, ewe mwenye kuzingatia, vipi ulikuwa mwisho
wa wenye kukukadhibisheni kuwa ni mfano wa ajabu, na mawaidha makubwa!
26. Na ewe Muhammad! Waambie hao wanao kanusha hadithi ya Ibrahim
pale alipo mwambia baba yake: Hakika mimi nimejitenga mbali na ibada ya
kuiabudu hii miungu yenu ya uwongo.
27. Lakini mimi namuabudu Mwenyezi Mungu aliye niumba; kwani ni Yeye
ndiye atakaye niongoza kwendea Njia ya Haki.
28. Kwa kuwatangazia hivyo, likawa hilo Neno la Tawhidi, ni neno
lenye kubakia katika dhuriya zake, ili wapate kulirejelea, waliamini.
29. Washirikina hawakutimiza matumaini ya Ibrahim, wala Mimi sikuwapatiliza
papo kwa papo, bali nimewastarehesha hawa ulio nao, ewe Muhammad, na niliwastarehesha
baba zao kabla yao kwa namna mbali mbali za neema, mpaka ilipo teremka
Qur'ani kuwaitia Haki, na akawajia Mtume mwenye kubaini wazi akiwaita.
30. Na ilipo teremka Qur'ani kuwaongoza kwenye Tawhid wakaongeza
juu ya ushirikina wao kuita Qur'ani : "uchawi" na "kiini macho", kwa kejeli.
Na wakashikilia ukafiri wao.
31. Na washirikina, kwa kumdharau Muhammad na kuona haiwezi kuwa
yeye ateremshiwe Qur'ani, walisema: Kwa nini basi hii Qur'ani, ambayo yeye
anadai kuwa ni Wahyi kutoka kwa Mwenyezi Mungu, asiteremshiwe mtu
mkubwa mtukufu katika watu wa Makka au T'aif?
32. Funguo za Utume hazimo katika mikono ya washirikina, hata wao
wawakabidhi watu wenye vyeo. Sisi tumewapangia maisha yao kwa kuwa wao
wenyewe hawajiwezi. Na tumewafadhilisha baadhi juu ya wengine katika riziki
na vyeo, na kwa hivyo baadhi yao huwafanya wengineo wawasaidie na wawatumikie
katika kutimiza haja zao, ili wategemeane katika kutafuta maisha na kupanga
uhai. Na Unabii na yaliyo khusiana nayo katika neema za Akhera na dunia,
ni bora kuliko vyeo vyote vya duniani.
33. Na lau kuwa si karaha ya kuwa watu wote wawe makafiri wakiona
makafiri wamo katika nafasi ya riziki, basi tungeli wafanyia wanao mkufuru
Mwenyezi Mungu kuwa nyumba zao ziwe na dari za fedha, na pia ngazi za nyumba
zao, kwa kuwa hayo hayana thamani kitu mbele yetu.
34,35. Na tungeli wafanyia milango ya nyumba zao na vitanda kuwa
ni vya fedha wakineemeka navyo na wakiegemea juu yake. Na tungeli wafanyia
mapambo ya kila kitu. Na starehe zote hizo tulizo kusifia si chochote ila
ni starehe za kupita njia, ni za uhai huu tu wa duniani. Na malipo ya Akhera
mbele ya Muumba wako na Mlezi wako yameandaliwa kwa wanao jilinda na ushirikina,
na wakayaepuka maasi ya kuangamiza.
36. Na mwenye kujitia upofu na Qur'ani aliyo iteremsha Mwenyezi Mungu
Mwingi wa Rehema kuwa ni kumbusho kwa walimwengu wote, tunamsalitisha na
Shetani, anakuwa naye daima, akimpoteza na akimzuzua.
37. Na hakika Mashetani wanao jitia upofu na Qur'ani huwazuia na
Njia anayo itia Rahmani. Na hao wanao tumiliwa wanadhani kwa kuwafuata
rafiki zao kwamba wao wamo katika uwongofu.
38. Hata yule aliye jipa upofu na Qur'ani atapo fika kwa Mwenyezi
Mungu Siku ya Kiyama, na akaona matokeo ya kule kujitia kwake upofu, atamwambia
rafiki yake kwa majuto: Laiti wewe nami tungeli kuwa mbali mbali duniani
umbali wa mashariki na magharibi! Ama wewe ulikuwa sahibu muovu mno kwangu,
mpaka umekuja nitumbukize katika shimo la Motoni!
39. Na hapo wataambiwa kwa kuwahizi: Leo hamtapunguziwa adhabu, kwani
mmejidhulumu wenyewe kwa ukafiri wenu, kwa sababu mlishirikiana na mashetani
wenu. Kwani kila mmoja anateseka kwa adhabu ya kumtosha mwenyewe.
40. Je! Unaweza kumwongoa aliye pita mipaka katika upotovu? Je! Unaweza
kumfanya asikie aliye kiziwi hasikii la kweli, kipofu hazingatii, na ambaye
katika ujuzi wa Mwenyezi Mungu atakufa katika upotovu? Huwezi hayo!
Kwa sababu hao wamekwisha thibiti katika ukafiri wao, basi hawanafiiki
kwa wanayo yasikia, wala wanayo yaona.
41. Basi tukikushika tukakufisha kabla hatuja kuonyesha adhabu yao,
na kifua chako kikatua kwa hayo, na pia vifua vya Waumini, alaa kulli hali,
Sisi bila ya shaka tutawaadhibu duniani na Akhera.
42. Au unataka tukuonyeshe adhabu tuliyo waahidi kabla ya kufa kwako,
tutakuonyesha, kwani Sisi tunawaweza hao kwa uweza wetu na nguvu zetu.
43. Ikiwa moja ya mawili haya lazima liwe bila ya shaka, basi shikamana
na Qur'ani tuliyo kufunulia, na simama imara katika kuitekeleza, kwani
hakika wewe uko katika Njia ya Haki Iliyo Nyooka.
44. Na hakika hii Qur'ani ni utukufu mkubwa juu yako, ewe Muhammad,
na wa Umma wako, kwa kuwa umeteremshiwa kwa lugha ya Kiarabu, na mtakuja
kuhojiwa Siku ya Kiyama juu ya haki yake, na shukrani za neema zake.
45. Na hebu angalia katika sharia za Mitume wetu tulio watuma kabla
yako. Ati umekuja humo wito wa kuwaita watu wende kuabudu vitu visio kuwa
Mwenyezi Mungu? Haukuja! Basi hao wanao abudu asiye kuwa Mwenyezi Mungu
mmoja hadi wamepita mipaka katika upotovu wao!
46. Na bila ya shaka Sisi tulimtuma Musa tukampa miujiza yenye kuthibitisha
ukweli wake, ende kwa Firauni na watu wake. Akasema: Hakika mimi ni Mtume
wa Muumba wa walimwengu wote na Mlezi wao nimetumwa kwenu. Wakamtaka aonyeshe
miujiza.
47. Alipo wajia kwa miujiza ya kuthibitisha Utume wake mara wakampokea
kwa kumcheka, na kumfanyia tashtiti, na kumcheza shere, bila ya kuzingatia
maneno yake.
48. Na kila muujiza katika miujiza iliyo wajia mfululizo, kwa uwazi
wa hoja zake juu ya ukweli wa Mtume, na kuwa kila mmoja peke yake unatimiza
makusudio hayo kwa ukamilifu wa kila njia, na ukamilifu wa nafsi yake,
hata ukiuangalia waweza kusema: Muujiza huu ni mkubwa kuliko ule mwengine.
Na walipo shikilia kuendelea na uasi tuliwapatiliza kwa balaa za namna
kwa namna, ili warejee, waache upotovu wao.
49. Wakasema, kumlilia Musa balaa zilipo waenea: Ewe mchawi - ndio
Mwanachuoni kikwao - Tuombee kwa Mola wako Mlezi, kwa kutawasali na ahadi
yake aliyo kupa, atuondolee adhabu hii! Hakika sisi tukifarijiwa bila ya
shaka tutaongoka.
50. Mwenyezi Mungu alipo waondolea masaibu yale kwa kuitikia dua
za Musa, wakamshitukia kwa kuvunja ile ahadi yao ya kuamini.
51. Firauni akawatangazia watu wake kutangaza nguvu zake na madaraka
yake: Kwani huu ufalme wa Misri si wangu mimi peke yangu, wala hapana mwenginewe,
na hii mito ambayo mnaiona inapita chini ya jumba langu? Hamyaoni haya?
Basi hamzingatii mnayo yaona ya nguvu zangu na udhaifu wa Musa? Na Firauni
alitaka kwa wito wake kuutia imara ut'iifu wao.
52. Firauni akasema akizidisha ujabari: Bali mimi ni bora kuliko
dhaifu huyu mnnyonge, asiye weza hata kubainisha wazi huo wito wake kwa
ulimi wa fasaha.
53. Akazidi kusema kuchochea kumkadhibisha Musa: Lau ingeli kuwa
Mola wake Mlezi angeli mvika vikuku vya dhahabu kwa kumpa funguo za utawala,
au akamsaidia kwa Malaika wa kumuunga mkono, ingeli kuwa yeye ni mkweli
katika madai yake ya Utume?
54. Firauni akawa anawachochea watu wake, na akawaathiri kwa udanganyifu
huu, nao wakamt'ii katika upotovu wake. Kwani hao walikuwa watu walio kwisha
toka kwenye Dini ya Mwenyezi Mungu Iliyo Nyooka.
55. Basi walipo tughadhibisha hadi ya kutughadhibisha, kwa kupita
kwao mipaka ya ufisadi, tuliwaangamiza kwa kuwazamisha wote.
56. Tukamfanya Firauni na kaumu yake kuwa ni viongozi wa makafiri
wa baada yao katika kustahiki mfano wa adhabu yao, na kuwa ni masimulizi
ya namna ya ajabu ya watu wote kuyazingatia.
57. Na alipo pigiwa mfano Isa bin Maryam katika kuwa kwake kama Adam
kwa kuwa Mwenyezi Mungu alimuumba kwa udongo, kisha akamwambia: Kuwa, na
akawa, s.l. Basi yeye ni mtumwa aliye umbwa, aliye neemeshwa kwa kupewa
Unabii, s.l. Haifai kumuabudu badala ya Mwenyezi Mungu. Na watu wako wanapuuza
hizo sifa zinazo pigiwa mfano, na wala hawafahamu.
58. Makafiri wamesema: Je! Miungu yetu na Isa, nani bora? Ikiwa yeye
yuko Motoni basi sisi na miungu yetu tutakuwa pamoja naye. Hawakupigii
mfano huu wewe ila kutafuta ubishi tu, na kushindana kwa maneno, si kwa
ajili ya kuitafuta kweli ilivyo. Bali hawa ni watu ambao ni shadidi wa
khasama, wamebobea kwa hayo.
59. Isa si chochote ila ni mja tuliye mneemesha kwa kumpa Unabii,
na tumemfanya awe ni zingatio la ajabu kama ni mithali, kwa kumuumba bila
ya baba, kwa Wana wa Israili, wapate ushahidi wa ukamilifu wa uweza wetu.
60. Na lau tungeli taka, tungeli wageuza baadhi yenu, enyi watu,
mkawa ni Malaika mkifuatana katika ardhi, kama wanavyo kufuateni watoto
wenu, mjue kwamba Malaika wananyenyekea kufuata kudra ya Mwenyezi Mungu.
Basi vipi wao wastahiki Ungu?
61. Na hakika Isa kwa kuzuka kwake bila ya baba, na kuponyesha kwake
vipofu na wakoma ni dalili ya kukaribia Saa ya Kiyama. Basi usiwe na shaka
nayo. Na fuateni uwongofu wangu na Mtume wangu. Hii ninayo kuitieni ndiyo
Njia Iliyo Nyooka yenye kufikilia Uwokovu.
62. Wala asikuzuilieni Shetani kuifuata Njia Iliyo Nyooka. Hakika
huyo ni adui aliye dhaahiri uadui wake.
63. Na alipo tumwa Isa kwa Wana wa Israili naye ana miujiza iliyo
wazi, na Ishara zenye kubainisha, aliwaambia: Nimekujieni na sharia yenye
hikima nzuri, inayo kuiteni muifuate Tawhidi (Imani ya Mwenyezi Mungu Mmoja).
Na nimekujieni nikubainishieni baadhi ya mambo mnayo khitalifiana kwayo
katika mambo ya Dini ili mpatane kwenye Haki. Basi iogopeni adhabu ya Mwenyezi
Mungu, na mnit'ii mimi katika hayo ninayo kuitieni.
64. Hakika Mwenyezi Mungu, peke yake, ndiye Muumba wangu, na ni Muumba
wenu, basi muabuduni Yeye pasi mwenginewe. Na ihafidhini sharia yake. Hii
ninayo kuitieni muifuate ni Njia Iliyo Nyooka itakayo kufikisheni kwenye
uwokovu.
65. Makundi mbali mbali yakakhitalifiana baina ya Wakristo baada
ya Isa, kwa kufarikiana juu yake. Maangamizo yatawafika hao walio dhulumu
kwa waliyo yasema juu ya Isa ya ukafiri, watapata adhabu kali na chungu
Siku ya Kiyama.
66. Makafiri hawangojei kitu baada ya kuipuuza Imani ila kuwafikia
Saa kwa ghafla, nao wameghafilika nayo.
67. Marafiki walio kusanyika duniani kwa upotovu, watakuwa maadui
wao kwa wao siku itakapo wafikia Saa kwa ghafla, na yatakatika mapenzi
yote, ila mapenzi ya wenye kuogopa, nao wangali duniani, kuiogopa adhabu
ya Mwenyezi Mungu, na wakashikamana huko duniani katika kumt'ii Yeye.
68. Mwenyezi Mungu atawaambia wachamngu kwa kuwafanyia hishima: Enyi
waja wangu! Leo msikhofu adhabu yoyote, wala msihuzunike. Mmekwisha salimika
na adhabu. Na Mwenyezi Mungu amekudhaminieni thawabu.
69. Walio ziamini Ishara za Mwenyezi Mungu na wakamt'ii Yeye, na
wakawa wanamnyenyekea.
70. Siku ya Kiyama wataambiwa kwa kufanyiwa hishima: Ingieni Peponi,
nyinyi na wake zenu, nanyi mmo katika furaha iliyo kubwa, ambayo itadhihiri
kwenye nyuso zenu.
71. Na baada ya kuingia Peponi watakuwa wakizungukiwa kwa sahani
za dhahabu, na bilauri kadhaalika, na humo watapata vyakula namna mbali
mbali, na vinywaji vya kila namna. Na humo Peponi watapata kila kitamaniacho
moyo, na kituzacho macho. Na kukamilisha furaha wataambiwa: Nyinyi mtakaa
milele katika neema hizi.
72. Na kutimiza neema, wataambiwa: Hii ndiyo Pepo mliyo ipata kwa
sababu ya vitendo vyema mlivyo vitanguliza mlipo kuwa duniani.
73. Humo mtapata matunda ya namna nyingi, na kwa wingi, mtastarehe
kuyala.
74. Hakika walio tenda makosa kwa ukafiri watakuwamo katika adhabu
ya Jahannamu daima dawamu.
75. Hawapunguziwi adhabu wakosefu hawa, wala haisitishwi, na wao
watakata tamaa ya kuokoka.
76. Wala Sisi hatukuwadhulumu wakosefu hawa kwa adhabu hii, lakini
wao wenyewe ndio walio jidhulumu nafsi zao kwa kukhiari upotofu kuliko
uwongofu.
77. Na wakosefu, watapo kwisha kata tamaa ya kupunguziwa adhabu kali,
watamwita Malik, huyo ni askari wa Motoni wakimwambia: Mwombe Mola wako
Mlezi atufishe tupumzike na adhabu ya Jahannamu. Na Malik awambie: Nyinyi
mtakaa humu humu katika adhabu milele!
78. Mwenyezi Mungu Mtukufu atawaambia kwa kuwarudi: Nyinyi alikujilieni
Mtume wetu, enyi watu wa Makka, kukuleteeni Dini ya Haki. Wakaamini wachache,
na wengi wenu mkakataa. Nao hawaipendi Haki.
79. Kwani ndio waliweza washirikina wa Makka kutimiza hivyo vituko
vyao kumkadhibisha Mtume na kupanga njama za kumuuwa? Bali Sisi kwa hakika
tuliweza jambo katika kuwalipizia wao na kukupa ushindi wewe juu yao.
80. Ati wanadhani hawa washirikina kwamba Sisi hatuyasikii maneno
yao wenyewe wanapo panga njama, na wanapo semezana kwa siri katika kukanusha
haki? Kwani! Twawasikia. Na Malaika wanao dhibiti kauli zao wanayaandika
hayo.
81. Waambie hao washirikina: Ikithibitika kwa ushahidi kuwa kweli
Mwenyezi Mungu Mwingi wa Rehema ana mwana, basi mimi ningeli kuwa wa kwanza
kumuabudu mwana huyo. Lakini hayo hayakuthibiti kwa hoja yoyote kwamba
Rahmani ana mwana, kwa kuwa hayo ni kumfanya Mwenye nguvu awe hajiwezi,
Mwenye kujitosha awe mhitaji. Na Yeye, Subhanahu, ametakasika na kila la
upungufu kwa ukamilifu wake.
82. Ametakasika kwa mtakasiko wa Mwenye kuziumba mbingu na ardhi
na A'rshi Tukufu, kwa yote wanayo msifia washirikina, ambayo hayaelekeani
na Ungu wake.
83. Basi waachilie wazame katika upotovu wao, na wacheze katika dunia
yao, wayaache mambo yenye maana, wala wasiyashughulikie, mpaka iwajie Siku
ya Kiyama waliyo ahidiwa, ipate kila nafsi kulipwa kwa iliyo yachuma.
84. Na Yeye ndiye anaye abudiwa mbinguni kwa haki, na anaabudiwa
katika ardhi kwa haki. Na Yeye, peke yake, ndiye Mwenye hikima za mwisho
katika vitendo vyake na mipango yake, Mwenye kujua kila kitu kilicho kuwa
na kitakacho kuwa.
85. Na ametukuka na ametaadhamu Yeye ambaye, peke yake, Mwenye ukamilifu
wa kutekeleza katika mbingu na ardhi na baina yao katika viumbe vya angani
vinavyo onekana na vyenginevyo, na mipango yote iko kwake, na Yeye tu ndiye
Mwenye kujua wakati wa Kiyama, na kwake Yeye peke yake, mtarejeshwa mwishoe
kwa ajili ya hisabu.
86. Na hio miungu yao wanayo iabudu badala ya Mwenyezi Mungu haimiliki
uweza wa kuwaombea hao wanao waabudu. Lakini wenye kushuhudia kwa Tawhidi,
yaani hao wanao amini ya kwamba Mwenyezi Mungu ndiye Mola wao Mlezi kwa
haki, hao wanaweza kuombewa miongoni mwa Waumini atakao Mwenyezi Mungu
kuwaombea.
87. Na ewe Mtume! Ukiwauliza hawa washirikina nani aliye waumba,
bila ya shaka watasema: Kawaumba Mwenyezi Mungu. Basi inakuwaje wakaacha
kumuabudu Mwenyezi Mungu Mtukufu wakenda kuwaabudu wenginewe, nao wanakiri
kuwa Yeye ndiye Muumba wao? Ama hakika jambo hili ni la ajabu!
88. Naapa kwa kauli ya Muhammad s.a.w. anapo omba na kuita: Ewe Mola
wangu Mlezi! Hakika hawa wenye inda ni watu wasio tarajiwa kuamini.
89. Basi waachilie mbali, ewe Mtume, kwa wingi wa inda yao, na waambie:
Langu mimi nikukuacheni kwa salama yenu kutoka kwangu, na salama yangu
kutoka kwenu. Nanyi mtakuja jua kuwa mwisho wa inda yao ni khasara iliyo
wazi.