Back Next

“Le Hadith Du Commencement Du Livre”


ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÓøóÜÌøÇÏõ Úáíå ÇáÓøáÇã : "ÇóáúÍóãúÏõ áöáøåö æóÇáúÍóãúÏõ ÍóÞøõåõ ßóãÇ íóÓúÊóÍöÞøõåõ ÍóãúÏÇð ßËíÑÇð æóÇóÚõæÐõ Èöåö ãöäú ÔóÑøö äóÝúÓöí Åöäøó ÇáäøóÝúÓó áÇóãøÇÑóÉñ ÈöÇáÓøõæóÁö ÇöáÇø ãÇ ÑóÍöãó ÑóÈøí æó ÃóÚõæÐõ Èöåö ãöäú ÔóÑøö ÇáÔøóíúØÇäö ÇáøóÐí íóÒíÏõäí ÐóäúÈÇð Çöáì ÐóäúÈí æóÇóÍúÊóÑöÒõ Èöåö ãöäú ßõáøö ÌóÈøÇÑ ÝÇÌöÑ æóÓõáúØÇä ÌÂÆöÑ æóÚóÏõæøò ÞÇåöÑ Çóááøåõãøó ÇÌúÚóáúäí ãöäú ÌõäúÏößó ÝóÇöäøó ÌõäúÏóßó åõãõ ÇáúÛÇáöÈõæäó æóÇÌúÚóáúäí ãöäú ÌöÒúÈößó ÝóÇöäøó ÍöÒúÈóßó åõãõ ÇáúãõÝúáöÍõæäó æóÇÌúÚóáúäí ãöäú ÇóæúáöíÇÆößó ÝóÇöäøó ÇóæúáöíÂÆóßó áÇ ÎóæúÝñ Úóáóíúåöãú æóáÇåõãú íóÍúÒóäõæäó Çóááøåõãøó ÇóÕúáöÍú áí Ïíäí ÝóÇöäøóåõ ÚóÕúãóÉõ ÇóãúÑí æóÇóÕúáöÍú áí ÂÎöÑóÊí ÝóÇöäøóåÇ ÏÇÑõ ãóÞóÑøí æóÇöáóíúåÇ ãöäú ãõÌÇæóÑóÉö ÇááøöÆÇãö ãóÝóÑøí æóÇÌúÚóáö ÇáúÍóíÇÉó ÒöíÇÏóÉð áí Ýí ßõáøö ÎóíúÑ æóÇáúæóÝÇÉó ÑÇÍóÉð áì ãöäú ßõáøö ÔóÑøò Çóááøåõãøó Õóáøö Úóáì ãõÍóãøóÏ ÎÇÊóãö ÇáäøóÈöíøíäó æóÊóãÇãö ÚöÏøóÉö ÇáúãõÑúÓóáíäó æóÚóáì Çáöåö ÇáØøóíøöÈíäó ÇáØøÇåöÑíäó æóÇóÕúÍÇÈöåö ÇáúãõäúÊóÌóÈíäó æóåóÈú áì ËóáÇËÇð áÇ ÊóÏóÚú áì ÐóäúÈÇð ÇöáÇø ÛóÝóÑúÊóåõ æóáÇ ÛóãøðÇ ÇöáÇø ÇóÐúåóÈúÊóåõ æóáÇ ÚóÏõæøÇð ÇöáÇø ÏóÝóÚúÊóåõ"
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ 90/187 æãáÍÞÇÊ ÇáÕÍíÝÉ ÇáÓÌÇÏíÉ 572


L’Imâm Sadjâd , les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
La louange est réservée à Dieu, à Lui est la louange. Il est digne d’une telle louange, immense ; je me réfugie en Dieu contre l’âme concupiscente qui incite véritablement au mal, limitée par la pitié que Dieu a de nous.
Je me réfugie en Dieu contre le mal de Satan (le Démon) qui augmente mes péchés. Par l’aide de Dieu je fuis tous les tyrans pervers, les dirigeants dépravés, les ennemis dominants.
Ô mon Seigneur ! Fais de moi l’un de tes serviteurs, car tes serviteurs triomphent tous, fais de moi l’un de tes partisans, car tes partisans sont tous délivrés et fais de moi l’un de tes amis, car tes amis n’ont aucune peur et ne s’affligent pas.
Ô mon Seigneur ! Arrange ma religion, car elle soutient mes actes et arrange mon Au-delà, car là est mon dernier abri et pour y parvenir, sauve-moi des mauvais comp.nons.
Fais de ma vie un moyen pour augmenter mes récompenses divines et fais de ma mort un moyen pour me libérer de tous les maux.
Que Dieu bénisse le Prophète, Sceau des prophètes, ainsi que tous les prophètes-envoyés, la descendance immaculée du Prophète et ses compagnons élus.
Et comble pour moi trois besoins : qu’il ne reste pas pour moi un péché sans que tu ne le remettes, qu’il ne reste pas pour moi une affliction sans que tu ne l’élimines et qu’il ne reste pas pour moi un ennemi sans que tu ne l’éloignes de moi par Ton nom qui est le meilleur nom, au nom de Dieu, le Seigneur des terres et des cieux.
Bihâr ul-Anwâr/vol.90/p.187

Homme Et Dieu


“La Connaissance De Dieu”



ÞÇá ÑóÓæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
ãä ÚóÑóÝó äóÝúÓóå ÝóÞóÏú ÚóÑóÝó ÑóÈøå
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 21 / 32


L’Envoyé de Dieu , les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur les siens, a dit :
La personne qui se connaît, peut certainement connaître son Dieu. (Qui se connaît connaît son Seigneur).
Bihâr ul-Anwâr/vol.21/p.32

ÞÇá ÑóÓæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
ÇóíøõåóÇ ÇáäøÇÓõ Çöäøóåõ áÇ äóÈöíøó ÈóÚúÏí æóáÇ ÃõãøÉó ÈóÚúÏóßõãú ÇóáÇ ÝóÇÚúÈõÏæõÇ ÑóÈøóßõãú æóÕóáøõæÇ ÎóãúÓóßõãú æóÕõæãõæÇ ÔóåúÑóßõãú æóÍõÌøõæÇ ÈóíúÊó ÑóÈøößõãú æóÇóÏøõæÇ ÒóßÇÉó ÇóãúæÇáößõãú ØíÈóÉð ÈöåÇ ÇóäúÝõÓõßõãú æóÇóØíÚõæÇ æõáÇÉó ÇóãúÑößõãú ÊóÏúÎõáõæÇ ÌóäøóÉó ÑóÈøößõãú .
ÇáÎÕÇá / 322


L’Envoyé de Dieu, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur les siens, a dit :
Ô les hommes ! En vérité, aucun prophète ne viendra après moi et aucun peuple ne viendra après vous. Alors, sachez-le : adorez votre Seigneur, accomplissez vos cinq prières quotidiennes, observez le jeûne du mois de ramadan, faites votre pèlerinage à la Mecque, donnez l’aumône (zakât) et obéissez aux détenteurs de l’autorité divine. Toutes ces obligations vous feront entrer dans le Paradis (Eden).
Al-Khisâl/p.322

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÚöÙóãõ ÇáúÎÇáöÞö ÚöäúÏóßó íõÕóÛøöÑõ ÇáúãóÎúáõæÞó Ýí Úóíúäößó
äåÌ ÇáÈáÇÛÉ / ÇáßáãÇÊ ÇáÞÕÇÑ / 129

L’Émir des croyants , les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Si tu conçois la grandeur de Dieu, aucune créature ne te semblera grande.
Nahdj ul-Balâgha/Al-Kalamât ul-Ghisâr (aphorismes)/n°129

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ØõæÈì áöãóäú ÃóÎúáóÕó áöáøåö Úóãóáóåõ æóÚöáúãóåõ æóÍõÈøóåõ æóÈõÛúÖóåõ æóÃóÎúÐóåõ æóÊóÑúßóåõ æóßóáÇãóåõ æóÕóãúÊóåõ æóÝöÚúáóåõ æóÞóæúáóåõ.
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 77 / 289

L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Heureux celui dont la science et les actes, l’amour et la haine, l’abandon et la démarche, le silence et la parole, les agissements et les propos, sont tout simplement pour Dieu.
Bihâr ul-Anwâr/vol.77/p.289

ÞóÇáóÊú ÝÇØöãóÉõ ÚóáóíúåÇ ÇáÓøóáÇãõ :
ÝóÌóÚóáó Çááå ÇáÅöíãÇäó ÊóØúåöíúÑÇð áóßõãú ãöäó ÇáÔøöÑúßö¡ æó ÇáúÕøóáÇÉó ÊóäúÒöíúåÇð áóßõãú ãöäó ÇáúßöÈúÑö¡ æó ÇáúÒøóßÇÉó ÊóÒúßöíóÉð áöáúäøóÝúÓö¡ æó äöãÇÁð Ýí ÇáúÑøöÒúÞö¡ æó ÇáúÕøöíÇãó ÊóËúÈöíúÊÇð áöáÅöÎúáÇÕö¡ æó ÇáúÍóÌøó ÊóÔúÏöíúÏÇð áöáúÏøöíäö¡ æó ÇáúÚóÏúáó ÊóäúÓöíúÞÇð áöáúÞõáõæúÈö¡ æó ØÇÚóÊóäÇ äöÙÇãÇð áöáúãöáøóÉö¡ æó ÅöãÇãóÊóäÇ ÃóãÇäÇð ãöäó ÇáúÝõÑúÞóÉö¡ æó ÇáúÌöåÇÏó ÚöÒøÇð áöáÅöÓúáÇãö¡ æó ÇáúÕøóÈúÑó ãóÚõæúäóÉð Úóáì ÇúÓúÊöíúÌÇÈö ÇáÃóÌúÑö¡ æó ÇáÃóãúÑó ÈöÇáúãóÚúÑõæúÝö ãóÕúáóÍóÉð áöáúÚÇãøóÉö¡ æó ÈöÑøó ÇáúæÇáöÏóíúäö æöÞÇíóÉð ãöäó ÇáúÓøóÎóØö¡ æó ÕöáóÉó ÇáÃóÑúÍÇãö ãöäúãÇÉð áöáúÚóÏóÏö¡ æóÇáúÞöÕÇÕó ÍöÞúäÇð áöáúÏøöãÇÁö¡ æøÇáúæóÝÇÁó ÈöÇáúäøóÐúÑö ÊóÚúÑöíúÖÇð áöáúãóÛúÝöÑóÉö¡ æó ÊóæúÝöíóÉó ÇáúãóßÇÆöáö æó ÇáúãóæÇÒöíúäö äóÛúíöíúÑÇð áöáúÈóÎúÓö¡ æó Çáäøóåúí Úóäú ÔõÑúÈö ÇáúÎóãóÑö ÊóäúÒöíúåÇð Úóäú ÇáúÑøöÌúÓö¡ æó ÇÌúÊöäÇÈ ÇáúÞóÐúÝö ÍöÌÇÈÇð Úóäú ÇáøóÚúäóÉö¡ æó ÊóÑúß ÇáóÓøöÑúÞóÉö ÅöíúÌÇÈÇð áöáúÚöÝøóÉö¡ æó ÍóÑøóãó Çááåõ ÇáúÔøöÑúßó ÅöÎúáÇÕÇð áóåõ ÈöÇáúÑøõÈõæúÈöíøóÉö. ÝóÇáúÊøóÞõæúÇ Çááåó ÍóÞøó ÊõÞÇÊöåö æó áÇ ÊóãõæúÊõäøó ÅöáÇø æó ÃóäúÊõãú ãõÓúáöãõæúäó. æó ÃóØöíúÚõæúÇ Çááåó ÝöíúãÇ ÃóãóÑóßõãú Èöåö æó äóåÇßõãú Úóäúåõ¡ ÝóÅöäøóåõ "ÅöäøóãÇ íóÎúÔì Çááåó ãöäú ÚöÈÇÏöåö ÇáúÚõáóãÇÁõ"

La fille du Saint Prophète, Fâtima , les bénédictions de Dieu soient sur elle, a dit :
Dieu a établi la foi afin qu’elle vous purifie de l’impiété, la prière (salât) afin qu’elle vous exempte de la fierté, l’aumône afin qu’elle purifie vos âmes et qu’elle accroisse votre pain quotidien, le jeûne afin qu’il renforce votre sincérité, le pèlerinage rituel (à la Mecque) afin qu’il fortifie la religion, la justice afin qu’elle unifie vos cœurs, l’obéissance envers nous (c’est-à-dire : les Gens de la Demeure Prophétique) afin qu’elle organise votre communauté, l’imâmat afin qu’il vous défende contre la dispersion, la Guerre Sainte afin qu’elle fasse honneur à l’Islam, la patience afin qu’elle vous aide à obtenir des récompenses, le commandement du bien afin qu’il corrige vos actes, la bonté pour les parents afin qu’elle vous protège de la colère divine, le respect des liens utérins afin d’augmenter vos biens, le talion afin qu’il empêche l’effusion de sang, la fidélité au vœu afin qu’elle cause la rémission de vos péchés, la sincérité dans le commerce afin qu’elle vous protège de la famine, l’interdiction de boire du vin afin qu’elle vous débarasse de la corruption, la prohibition de la médisance afin qu’elle empêche la malédiction, la défense de vol.er afin qu’elle produise la décence. Dieu a interdit le polythéisme afin que vous L’adoriez avec la sincérité du cœur. Soyez piux envers Dieu de la piété dont il est digne. Si vous agissez comme çela, vous mourrez en état de musulmans. Obéissez à Dieu dans toutes les situations, accomplissez ce qu’Il a ordonné et évitez d’accomplir ce qu’Il a interdit. Parmi les créatures de Dieu, seuls les savants Le craignent.

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáúÍõÓóíúäõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
Åäøó Çááåó Ìóáøó ÐößúÑõåõ ãÇ ÎóáóÞó ÇáÚöÈÇÏó ÇöáÇø áöíóÚúÑöÝõæåõ ÝóÇöÐÇ ÚóÑóÝõæåõ ÚóÈóÏõæåõ¡ ÝöÇÐÇ ÚóÈóÏõæåõ ÇöÓúÊóÛúäóæúÇ ÈöÚöÈÇÏóÊöåö Úóäú ÚöÈóÇÏóÉö ãÇ ÓöæÇåõ.
ÓÝíäÉ ÇáÈÍÇÑ / 2 / 180


L’Imâm Hussayn , les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
En effet, Dieu a donné l’existence à tous Ses serviteurs afin qu’ils Le connaissent et L’adorent. Dès lors qu’ils L’adorent, ils n’ont pas besoin de l’adoration d’autrui.
Safinat ul-Bihâr/vol.2/p.180

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ Úóáöíõ Èúäõ ÇáúÍõÓóíúäö Úáíå ÇáÓøáÇã :
áÇ íõåúáóßõ ãõÄúãöäñ Èóíúäó ËóáÇËö ÎöÕÇá : ÔóåÇÏóÉõ Çóäú áÇ Çöáåó ÇöáÇø Çááåõ æóÍúÏóåõ áÇ ÔóÑíß áóåõ¡ æóÔóÝÇÚóÉõ ÑóÓõæáö Çááåö¡ æóÓöÚóÉõ ÑóÍúãóÉö Çááå.
ÓÝíäÉ ÇáÈÍÇÑ / 517


L’Imâm Sadjâd, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Trois choses délivrent le(la) croyant(e) du feu de l’Enfer : 1. La croyance en l’Unicité de Dieu ; 2. La croyance en l’intercession du Prophète au Jour du Jugement Dernier ; 3. La croyance en la grandeur de la grâce divine.
Safinat ul-Bihâr/vol.1/p.517

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÓøóÜÌøÇÏõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ãóäú Úóãöáó ÈöãóÇ ÇÝúÊóÑóÖó Çááåõ Úóáóíúåö Ýóåõæó ãöäú ÎóíúÑö ÇáäøÇÓö
ÇáßÇÝí / 2 / 81


L’Imâm Sadjâd, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Celui qui accomplit ce que Dieu a ordonné compte parmi les meilleurs hommes.
Al-Kâfi/vol.2/p.81

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáúÈÇÞöÑõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
áÇ æóÇááåö ãÇ ÃóÑÇÏó Çááåõ ÊóÚÇáì ãöäó ÇáäøÇÓó ÇöáÇøó ÎóÕúáóÊóíúäö : Ãóäú íõÞöÑøõæÇ áóåõ ÈöÇáäøóÚóãö ÝóíóÒíÏóåõãú æóÈöÇáÐøõäõæÈö ÝóíóÛúÝöÑóåÇ áóåõãú.
ÇáßÇÝí / 2 / 426


L’Imâm Bâqir a dit :
Je jure par Dieu qu’Il ne demande que deux choses aux hommes : premièrement, ils doivent reconnaître les bienfaits divins afin que Dieu les augmente pour eux ; deuxièmement, ils doivent avouer leurs péchés afin que Dieu les leur remette.
Al-Kâfi/vol.2/p.426

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÇóáúÞóáúÈõ ÍóÑóãõ Çááåö ÝóáÇ ÊõÓúßöäú ÍóÑóãó Çááåö ÛóíúÑó Çááåö
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 70 / 25

L’Imâm Sâdiq , les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Le cœur est le sanctuaire de Dieu ; ne permet à aucun autre d’entrer dans le sanctuaire de Dieu (c’est-à-dire : le cœur est réservé à Dieu ; alors fais sortir l’attachement à ce bas monde de ton cœur).
Bihâr ul-Anwâr/vol.70/p.25

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ãóäú ÃóÍóÈøó áöáøåö æóÃóÈúÛóÖó áöáøåö æóÃóÚúØì áöáøåö Ýóåõæó ãöãøóä ßóãõáó ÇíãóÇäõåõ
ÇáßÇÝí / 2 / 124


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
La personne qui aime pour l’amour de Dieu, déteste pour l’amour de Dieu et offre (toute chose) pour l’amour de Dieu (c’est-à-dire : tous ses actes sont accomplis dans le but d’obtenir la satisfaction divine) fait partie du peuple qui a la pleine foi.
Al-Kâfi/vol.2/p.124

ÞÇáó ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã ÍóÏøóËóäí ÃóÈí Úóäú ÃóÈöíå Úáíå ÇáÓøáÇã :
Ãäøó ÑóÌõáÇð ãöäú Ãóåúáö ÇáúßõæÝóÉö ßóÊóÈó Çöáì ÃóÈí ÇáúÍõÓóíúäö Èöäú Úóáöíø Úáíå ÇáÓøáÇã íÇ ÓóíøöÏöí ÃóÎúÈöÑúäí ÈöÎóíúÑö ÇáÏøõäúíÇ æÇáÇÎöÑóÉö ÝóßóÊóÈó ÕóáóæÇÊõ Çááåö Úóáóíúåö ÈöÓúãö Çááåö ÇáÑøóÍúãäö ÇáÑøóÍöíãö¡ ÃóãøÇ ÈóÚúÏõ ÝóÇöäøó ãóä ØóáóÈó ÑöÖóì Çááå ÈöÓóÎóØö ÇáäÇÓö ßóÝÇåõ Çááåõ ÇõãõæÑ ÇáäÇÓö æãóäú ØóáóÈó ÑöÖóì ÇáäøÇÓö ÈöÓóÎóØö Çááåö æóßóáóåõ Çááåõ Çöáì ÇáäøÇÓö. æóÇáÓøóáÇãõ.
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 71 / 208


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Mon père m’a rapporté de son père : “Un homme de Koufa a écrit une lettre à l’Imâm Hussayn. L’homme dans cette lettre a demandé à l’Imâm de lui dire quel est le meilleur acte pour ce monde et pour l’autre monde. L’Imâm lui a répondu ainsi : “Au nom de Dieu Clément et Miséricordieux. Cependant, celui qui veux obtenir la satisfaction divine et provoque le mécontentement du peuple, Dieu le met dans un état où il n’aura pas besoin du peuple. Et celui qui veut avoir la satisfaction du peuple et provoque le mécontentement divin, Dieu le met dans un état où il aura besoin du peuple, et l’abandonne à lui. Salut.”
Bihâr ul-Anwâr/vol.71/p.208

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÌóæÇÏõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ãóäú æóËöÞó ÈöÇááåö ÃóÑÇåõ ÇáÓøõÑæõÑó æóãóäú Êóæóßøóáó Úóáóì Çááåö ßóÝÇåõ ÇáÇõãõæÑó
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 78 / 79


L’Imâm Djawâd , les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Chacun qui a confiance en Dieu, Dieu lui accorde la gaieté et celui qui s’en remet à Dieu obtient l’appui de Dieu et n’a pas besoin d’autrui.
Bihâr ul-Anwâr/vol.78/p.79

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáúÍóÓóäõ ÇáúÚóÓúßóÑíøõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÎöÕúáóÊÇäö áóíúÓó ÝóæúÞóåõãÇ ÔóíÁñ ÇóáÇúíãÇäõ ÈöÇááåö æóäóÝúÚõ ÇáÇöúÎúæÇäö
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 17 / 218


L’Imâm Hassan Al- ‘Askarî , les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Les meilleures qualités sont au nombre de deux : Croire en Dieu et favoriser les frères (les croyant(e)s).
Bihâr ul-Anwâr/vol.17/p.218


“La Piété”



ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
ÇóßúËóÑõ ãÇ íõÏúÎöáõ ÇáäøÇÓó ÇáúÌóäøóÉó ÊóÞúæóì Çááåö æóÍõÓúäõ ÇáÎõáúÞö
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 71 / 373


L’Envoyé de Dieu, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur les siens, a dit :
La plupart de ceux qui entrent dans le Paradis (y entrent) à cause de leur piété et de leurs bonnes mœurs.
Bihâr ul-Anwâr/vol.71/p.373

ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
Çöäøó ÇáäøóÇÓó ãöäú ÚóåúÏö ÂÏóãó Åáì íóæúãöäÇ åÐÇ ãöËúáõ ÃóÓúäÇäö ÇáúãõÔúØö¡ áÇ ÝóÖúáó áöáúÚóÑöÈíø Úóáóì ÇáúÚóÌóãóíøö æóáÇ ááÇöÍúãóÑö Úóáóì ÇáÇúóÓúæóÏö ÅöáÇø ÈöÇáÊøóÞúæóì.
ãÓÊÏÑß ÇáæÓÇÆá / 12 / 89


L’Envoyé de Dieu, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur les siens, a dit :
En vérité, les peuples, depuis l’époque d’Adam jusqu’au temps actuel sont comme les dents d’un peigne ; l’Arabe n’est pas supérieur au Persan, ni le peau-rouge au nègre. La piété est la seule qualité qui donne la supériorité aux peuples.
Mustadrak ul-Wasâil/vol.12/p.89

ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
ÇöÐÇ åóãóãúÊó ÈöÃóãúÑ ÝóÊóÏóÈøóÑú ÚÇÞöÈóÊóåõ¡ ÝÇöäú íóßõ ÎóíúÑÇð æóÑõÔúÏÇð ÝóÇÊøóÈöÚúåõ¡ æóÇöäú íóßõ ÛóíøÇð ÝóÏóÚúåõ
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 77 / 130


Le Noble Prophète, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur les siens, a dit :
Lorsque tu as décidé de produire un acte, pense premièrement à son résultat ; si son résultat comporte la réussite et le développement, accomplis-le ; mais si cet acte aboutit à la perversité, abandonne-le.
Bihâr ul-Anwâr/vol.77/p.130

ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
ÇáúãóÑúÃóÉõ ÇáÕøÇáöÍóÉ ÎóíúÑ ãöäú ÃóáúÝö ÑóÌõá ÛóíúÑ ÕÇáöÍ…
ÅÑÔÇÏ ÇáÞáæÈ / 175


L’Envoyé de Dieu, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur les siens, a dit :
Une femme pieuse est meilleure qu’un millier d’hommes impies… .
Irshâd ul-Qulûb/p.175

ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
ÇöÓúÊóÍí ãöä Çááåö ßóãÇ ÊóÓúÊóÍí ãöäó ÇáÑøóÌõáö ÇáÕøÇáöÍö ãöäú Þóæúãößó
ãÓÊÏÑß ÇáæÓÇÆá / 8 / 466 ÑÞã 10027

Le Saint Prophète, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur les siens, a dit :
Aie honte vis-à-vis Dieu de la même façon que tu as de la pudeur devant un grand homme de ta famille.
Mustadrak ul-Wasâil/vol.8/p.466

ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááå Õóáøóì Çááå Úóáóíúåö æó Âáöåö æó Óóáøóã :
ÇáÇöÓúáÇãõ äóÙöíÝñ ÝóÊóäúÙÝõæÇ ÝóÅöäøóå áÇíóÏúÎõáõ ÇáúÌóäøóÉó ÇáøÇ äóÙöíÝ
ãÌãÚ ÇáÒæÇÆÏ æ ãäÈÚ ÇáÝæÇÆÏ / 5 / 132


L’Envoyé de Dieu, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur les siens, a dit :
L’Islam est propre ; donc, soyez propres parce que seules les personne propres entrent dans le Paradis.
Madjma‘ ul-Zawâid Wa Manba‘ ul-Fawâid/vol.5/p.132

ÞÇáó ÇáÇãÇãõ ãõæÓóì Èúä ÌóÚúÝóÑ Úáíå ÇáÓøáÇã Úóäú ÂÈÇÆöå Úáíåã ÇáÓáÇã ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááå Õóáøóí Çááå Úóáóíúåö æó Âáöåö æó Óóáøóã : áÇ Ïöíúäó áöãóäú áÇ ÚóåúÏó áóå
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 68 / 96


L’Imâm Kâzim , les bénédictions de Dieu soient sur lui, a rapporté ce hadith de ses ancêtres qui l’avaient rapporté du Saint Prophète, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur les siens :
Celui qui n’est pas fidèle à sa promesse n’a pas de religion.
Bihâr ul-Anwâr/vol.68/p.96

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
äöÚúãó ÕÇÑöÝõ ÇáÔøóåóæÇÊö ÛóÖøõ ÇáÇúÈúÕÇÑö
ÛÑÑ ÇáÍßã / 321


L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Baisser les yeux est le meilleur rempart contre la concupiscence.
Ghurar ul-Hikam/p.321

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã ááúÍóÓóäö æóÇáúÍõÓóíúäö ÚóáóíúåöãÇ ÇáÓøóáÇãõ áóãøÇ ÖóÑóÈóåõ ÇÈúäõ ãõáÌóã áóÚóäóåõ Çááåõ : "ÃõæÕöíßõãÇ ÈöÊóÞúæóì Çááåö¡ æóÃóáÇøó ÊóÈúÛöíóÇ ÇáÏøõäúíóÇ æóÅäú ÈóÛóÊúßõãÇ¡ æóáÇó ÊóÃúÓóÝÇ Úóáì ÔóíÁ ãöäúåÇ Òõæöíó ÚóäúßõãÇ¡ æóÞõæáÇ ÈöÇáÍóÞøö¡ æóÇÚúãóáÇ áöáÇúóÌúÑö¡ æóßõæäÇ áöáÙøÇáöãö ÎóÕúãóÇ æóáöáúãóÙúáõæã ÚóæúäÇð"
äåÌ ÇáÈáÇÛÉ ÇáÑÓÇáÉ 47


Conseils que l’Émir des croyants a prodigué à ses fils, l’Imâm Hassan et l’Imâm Hussayn, les bénédictions de Dieu soient sur eux, après que Ibn-i Muldjam, que Dieu le maudisse, ait engendré son martyr par un coup d’épée :
Je vous recommande de craindre Dieu et de ne pas poursuivre ce monde quoique lui-même vous poursuive ; ne regrettez pas ce que vous perdez dans cette vie, parlez à bon endroit, travaillez pour obtenir les récompenses de la Vie future, soyez les ennemis des tyrans et aidez les opprimés.
Nahdj ul-Balâgha/lettre n°47

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÝóÅäøöí ÃõæúÕöíßó ÈöÊóÞúæóì Çááåö Ãóíú Èõäóíøó æóáõÒõæãö ÃóãúÑöåö¡ æóÚöãÇÑóÉö ÞóáúÈößó ÈöÐößúÑöåö¡ æóÇáÇúöÚúÊöÕÇãö ÈöÍóÈúáöåö. æóÃóíøõ ÓóÈóÈ ÃóæúËóÞõ ãöäú ÓóÈóÈ Èóíúäóßó æóÈóíúäó Çááåö Åöäú ÃóäúÊó ÃóÎóÐúÊó Èöåö
äåÌ ÇáÈáÇÛÉ ÇáÑÓÇáÉ 31


L’Imâm cAlî a dit à son fils, l’Imâm Hassan, les bénédictions de Dieu soient sur eux :
Je te recommande de craindre Dieu et d’obéir aux ordres divins, rassure ton cœur par le souvenir de Dieu, renforce ton amitié pour Lui et sois en relation avec Dieu, de sorte que tu Le trouveras inséparable.
Nahdj ul-Balâgha/lettre n°31

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
áÇÊóÖúãöä ãÇ áÇ ÊóÞúÏöÑ Úóáóí ÇáæóÝÇÁö Èöåö
ÛÑÑ ÇáÍßã / 801


L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Ne te porte pas garant pour celui qui ne tient pas sa paro-le.
Ghurar ul-Hikam/p.801

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÝóÅöäøó ÊóÞúæóì Çááå ãöÝúÊÇÍõ ÓóÏÇÏò æóÐóÎöíúÑóÉõ ãóÚÇÏò æóÚöÊúÞñ ãöäú ßõáöø ãóáóßóÉò æóäóÌÇÉñ ãöäú ßõáöø åóáóßóÉò
äåÌ ÇáÈáÇÛÉ / ÇáÎØÈ / 230


L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
En effet, la piété est la clef de tout problème, la munition pour le Jour du Jugement, la libération (pour la personne pieuse) de toute sorte d’esclavage et la (sa) délivrance de toute sorte de corruption.
Nahdj ul-Balâgha/Al-Khutab(sermons)/n°230

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáúÈÇÞöÑõ Úáíå ÇáÓøáÇã : "æóÌóÏúäÇ Ýí ßöÊÇÈö Úóáíøö Èäö ÇáúÍõÓóíúäö Úáíå ÇáÓøáÇã : (ÇóáÇ Çöäøó ÃóæúáíÇÁó Çááåö áÇ ÎóæúÝñ Úóáóíúåöãú æóáÇ åõãú íóÍúÒóäõæäó) ÇöÐÇ ÃóÏøõæÇ ÝóÑÇÆöÖó Çááåö æÃóÎóÐõæÇ Óõäóäó ÑóÓõæáö Çááåö Õóáøóì Çááåõ Úóáóíúåö æóÂáöåö æóÊóæóÑøóÚõæÇ Úóäú ãóÍÇÑöãö Çááåö æóÒóåöÏõæÇ Ýí ÚóÇÌáö ÒóåúÑóÉö ÇáÏøõäíÇ æóÑóÛöÈõæÇ ÝöíãÇ ÚöäúÏó Çááåö æóÇßúÊóÓóÈõæÇ ÇáØøóíøöÈó ãöäú ÑöÒúÞö Çááåö áöæóÌúåö Çááåö áÇ íõÑíÏõæäó Èöåö ÇáÊøóÝÇÎõÑó æÇáÊøóßóÇËõÑó Ëõãøó ÃóäúÝöÞõæÇ ÝöíãÇ íóáúÒóãõåõãú ãöäú ÍõÞõæÞ æÇÌöÈóÉ ÝóÇæõáÆößó ÇáøóÐíäó ÈÇÑóßó Çááåõ áóåõã ÇßúÊóÓóÈõæÇ æóíõËÇÈõæäó Úóáì ãóÇ ÞóÏøóãõæÇ áöÂÎöÑóÊöåöãú"
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 69 / 277


L’Imâm Bâqir, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
En effet, les amis de Dieu n’ont pas peur et ne s’affligent pas s’ils accomplissent les obligations divines. Qu’ils se comportent conformément à la conduite du Prophète, qu’ils évitent d’accomplir ce que Dieu a interdit, qu’ils négligent les apparences de ce monde, qu’ils aient envie des bienfaits divins, qu’ils gagnent leur pain quotidien par la juste voie et pour la satisfaction de Dieu, qu’ils ne soient pas fiers à propos des biens de ce monde et les dépensent dans le che-min de Dieu. Ces gens sont ceux dont Dieu augmente les bienfaits et auxquels Il octroie les récompenses dans l’autre monde.
Bihâr ul-Anwâr/vol.69/p.277

ÓõÆöáó ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã Úóäú ÊóÝúÓöíúÑö ÇáÊøóÞúæì ÝóÞÇáó :
Ãóäú áÇ íóÝúÞõÏóßó ÍóíúËõ ÇóãóÑóßó æóáÇó íóÑÇßó ÍóíúËõ äóåÇßó
ÓÝíäÉ ÇáÈÍÇÑ / 2 / 678


On a demandé à l’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, de dire ce qu’est la piété et il a dit :
La piété est en ceci que Dieu te trouve dans le lieu où il t’a ordonné de te présenter et non dans le lieu où il t’a inter-dit de te présenter.
Safînat ul-Bihâr/vol.2/p.678

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
Çöäøó Þóáíáó ÇáúÚóãóáö ãóÚó ÇáÊøóÞúæì ÎóíúÑñ ãöäú ßóËöíÑö ÇáúÚóãóáö ÈöáÇ ÊóÞúæì
ÇáßÇÝí / 2 / 76


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
En effet, une bonne œuvre modeste (accomplie) avec piété est meilleure qu’une bonne œuvre importante (accomplie) sans piété.
Al-kâfî/vol.2/p.76

Úóäú ÃóÈí ÇõÓÇãóÉó ÞÇáó : ÓóãöÚúÊõ ÃóÈÇ ÚóÈúÏö Çááåö Úáíå ÇáÓøáÇã íóÞõæáõ : Úóáóíúßó ÈöÊóÞúæóì Çááå¡ æóÇáúæóÑóÚö¡ æóÇáÇúöÌúÊöåÇÏö¡ æóÕöÏúÞö ÇáúÍóÏíËö¡ æóÃóÏÇÁö ÇáúÇóãÇäóÉö¡ æóÍõÓúäö ÇáúÎõáõÞö¡ æóÍõÓúäö ÇáúÌöæÇÑö¡ æóßõæäõæÇ ÏõÚÇÉð Çöáì ÃóäúÝõÓößõãú ÈöÛóíúÑö ÃóáúÓöäóÊößõãú¡ æóßõæäõæÇ ÒóíúäÇð¡ æóáÇ ÊóßõæäõæÇ ÔóíúäÇð¡ æóÚóáóíúßõãú ÈöØõæáö ÇáÑøõßõæÚö æóÇáÓøõÌõæÏö¡ ÝóÇöäøó ÃóÍóÏóßõãú ÇöÐÇ ØÇáó ÇáÑøõßõæÚó æóÇáÓøõÌõæÏó¡ åóÊóÝó ÇöÈúáöíÓõ ãöäú ÎóáúÝöåö æóÞÇáó : íÇ æóíúáóåõ¡ ÃóØÇÚó æóÚóÕóíúÊõ¡ æóÓóÌóÏó æóÃóÈóíúÊõ.
ÇáßÇÝí / 2 / 77


Abî Usâma a dit :
J’ai entendu que l’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, disait :
Tu dois craindre Dieu et les châtiments divins, t’efforcer d’accomplir des pratiques pieuses, de dire la vérité, de rem-bourser les dépôts, de te comporter honnêtement, de bien traiter tes voisins, d’inviter les peuples aux bonnes actions par ta charité et non seulement par ta langue, d’être notre parure et non notre honte.
Il faut que vous prolongiez la prosternation et l’inclinaison et quand chacun de vous prolonge sa proster-nation et son inclinaison, le Satan derrière lui crie : “Hélas ! Il a obéi (à Dieu) et moi, j’ai désobéi, il s’est prosterné (devant Dieu) et moi, j’ai refusé.”
Al-kâfî/vol.2/p.77


“La Du‘a (Prière, Invocation)”


ÞÇáó Çááå ÊÚÇáì :
æó ÞÇáó ÑóÈøõßõã ÃõÏúÚõæäöí ÃóÓúÊóÌöÈú áóßõãú Åöäøøó ÇáøóÐöíäó íóÓúÊóßúÈöÑõæäó Úóäú ÚöÈÇÏóÊöí ÓóíóÏúÎõáõæäó Ìóåóäøóãó ÏÇÎöÑöíúäó
ÓæÑÉ ÛÇÝÑ ÂíÉ 60

Dieu le Très-Haut, loué soit-Il, a dit :
Dieu vous a dit de L’invoquer afin qu’Il vous exauce ; en vérité, ceux qui évitent (par fierté) de prier Dieu, entreront dans l’Enfer avec dédain.
Sourate Ghafir (Celui qui pardonne)/verset 60

ÞÇáó Çááå ÊÚÇáì :
æóááå ÇáÃóÓúãÇÁõ ÇáúÍõÓúäì ÝóÃóÏúÚõæúåõ ÈöåÇ
ÓæÑÉ ÇáÃÚÑÇÝ ÂíÉ 180

Dieu le Très-Haut, loué soit-Il, a dit :
Les plus beaux noms appartiennent à Dieu. Invoquez-Le par ces noms.
Sourate A‘râf (Limbes)/verset 180

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÇóÍóÈøõ ÇáÇÚúãÇáö Çöáì Çááåö ÚóÒøó æóÌáøó Ýöí ÇáÇóÑúÖö ÇáÏøõÚÇÁõ æÃóÝúÖóáõ ÇáúÚöÈÇÏóÉö ÇáúÚóÝÇÝõ
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 93 / 295


L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Auprès de Dieu, le plus bel acte qu’une personne puisse ac-complir sur la Terre est l’invocation, et le meilleur acte de dévotion est la chasteté.
Bihâr ul-Anwâr/vol.93/p.295

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÑõÈøóãÇ ÓóÃóáúÊó ÇáÔøóíÁó Ýóáóãú ÊõÚúØóåõ æóÇõÚúØíÊó ÎóíúÑÇð ãöäúåõ
ÛÑÑ ÇáÍßã / 185


L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Combien de choses avais-tu demandé à Dieu, mais Il ne te les a pas données afin de t’en octroyer de meilleures !
Ghurar ul-Hikam/p.185

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÇöÛúÊóäöãõæÇ ÇáÏøõÚÇÁó ÚöäúÏó ÎóãúÓóÉö ãóæÇØöäó : ÚöäúÏó ÞöÑÇÁóÉö ÇáúÞõÑÂäö¡ æóÚöäúÏó ÇáÇÐÇäö¡ æóÚöäúÏó äõÒõæá ÇáÛóíúËö¡ æóÚöäúÏó ÇöáúÊöÞÇÁö ÇáÕøóÜÝøóíúäö áöáÔøóåÇÏóÉö¡ æóÚöäúÏó ÏóÚúæóÉö ÇáúãóÙúáõæãö ÝóÇöäøóåÇ áóíúÓó áóåÇ ÍöÌÇÈñ Ïæõäó ÇáúÚóÑúÔö.
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 93 / 343


L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Profitez de cinq occasions pour invoquer Dieu : lors de la lecture du Coran, de l’appel à la prière (adhân), de la tom-bée de la pluie, de la guerre Sainte lorsque vous êtes prêts à tomber martyr, et au moment où l’opprimé appelle Dieu à l’aide par des prières, car en ces moments-là, il n’existe au-cun voile entre le serviteur et le Trône divin.
Bihâr ul-Anwâr/vol.93/p.343

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ãóäú ÇõÚúØöíó ÃóÑúÈóÚÇð áóãú íõÍúÑóãú ÃóÑúÈóÚÇð : ãóäú ÇõÚúØöíó ÇáÏøõÚÇÁö áóãú íõÍúÑóãö ÇáÇÌÇÈóÉó¡ æóãóäú ÇõÚúØöíó ÇáÊøóæúÈóÉó áóãú íõÍúÑóãö ÇáúÞóÈõæáó¡ æóãóäú ÇõÚúØöíó ÇáÇÓúÊöÛúÝÇÑó áóãú íõÍúÑóãö ÇáúãóÛúÝöÑóÉó¡ æóãóäú ÇõÚúØöíó ÇáÔøõßúÑó áóãú íõÍúÑóãö ÇáÒøöíÇÏóÉó.
äåÌ ÇáÈáÇÛÉ¡ ÇáßáãÇÊ ÇáÞÕÇÑ / 135


L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Celui qui a ces quatre qualités ne sera pas privé de ces qua-tre faveurs : s’il invoque Dieu, il ne sera pas privé de l’exaucement de ses demandes ; s’il fait acte de repentir, il ne sera pas privé de l’absolution de ses péchés ; s’il implore le pardon de Dieu, il ne sera pas privé de la rémission de ses péchés ; et s’il remercie Dieu, il ne sera pas privé de l’abondance des bienfaits.
Nahdj ul-Balâgha/Al-Kalamât ul-Ghisâr (aphorismes)/n°135

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáúÍõÓóíúäõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
Çáóáøåõãøó Åöäøóßó ÃóÞúÑóÈõ ãóäú ÏõÚöíó¡ æóÃóÓúÑóÚõ ãóä ÃóÌÇÈó¡ æóÃóßúÑóãõ ãóäú ÚóÝÇ¡ æóÃóæúÓóÚõ ãóäú ÃóÚúØì¡ æóÃóÓúãóÚõ ãóä ÓõÆöáó¡ íÇ ÑóÍúãäó ÇáÏøõäúíÇ æóÇáÇÎöÑóÉö æóÑóÍíãóåõãÇ.
ÏÚÇÁ ÚÑÝÉ


L’Imâm Hussayn, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Ô mon Dieu ! Tu es véritablement l’être le plus Proche que l’on puisse invoquer, le plus Prompt à répondre à nos be-soins, Celui qui accorde le plus le pardon, le plus Généreux et le Meilleur de ceux qui entendent nos demandes. Ô le Clément de ce monde et de l’autre monde, Tu as développé ta miséricorde dans deux mondes !
Du‘a ‘Arafah

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ßõáøõ ÏõÚÇÁ íõÏúÚóì Çááåõ ÚóÒøó æóÌóáøó Èöåö ãóÍúÌõæÈñ Úóäö ÇáÓøóãÇÁö ÍóÊì íõÕóáøí Úóáì ãõÍóãøóÏ æóÂáö ãõÍóãøóÏ.
ÇáßÇÝí / 2 / 493

L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Aucune invocation n’est exaucée par Dieu à moins qu’elle ne comporte la formule “Que Dieu bénisse le Prophète et sa Famille.”
Al-kâfî/vol.2/p.493

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
íóÊóãóäøì ÇáúãõÄúãöäõ Ãóäøóåõ áóãú íõÓúÊóÌóÈú áóåõ ÏóÚúæóÉñ Ýí ÇáÏøõäúíÇ ãöãøÇ íóÑì ãöäú ÍõÓúäö ÇáËøóæÇÈö
ÇáßÇÝí / 2 / 491


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Du fait des invocations non exaucées d’un croyant dans ce monde, Dieu lui donnera beaucoup de récompenses ; ainsi le croyant dira : “Pourvu que mes invocations exaucées n’aient pas été exaucées dans ce monde !”
Al-kâfî/vol.2/p.491

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÏóÇæõæÇ ãóÑúÖÇßõãú ÈöÇáÕøóÏóÞöÉö æóÇÏúÝóÚõæÇ ÃóÈúæÇÈó ÇáúÈóáÇÁö ÈöÇáÏøõÚÇÁö
ÇáÊåÐíÈ / 4 / 112

L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Curez-vous de vos maladies par l’aumône volontaire et dé-fendez-vous contre les malheurs par l’invocation.
Al-Tahdhîb/vol.4/p.112

Úóäú ÃóÈí ÚóÈúÏö Çááåö Úáíå ÇáÓøáÇã Ýí ÑóÓÇáóÉ ØóæöíáóÉ :
æÇóááåöõ ãõÕóíøöÑñ ÏõÚÇÁó ÇáúãõÄúãöäíäó íóæúãó ÇáúÞöíÇãóÉö áóåõãú ÚóãóáÇó íóÒöíÏõåõãú Ýí ÇáúÌóäøóÉö
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 78 / 216


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a écrit dans une très grande lettre:
Au Jour du Jugement, Dieu compte les invocations des croyants parmi leurs bonnes actions et grâce à elles leur donne une meilleure demeure dans le Paradis.
Bihâr ul-Anwâr/vol.78/p.216

Úóäú ÃóÈí ÈóÕíÑ æóãõÍãøóÏö Èúäö ãõÓúáã Úóäú ÃóÈí ÚóÈúÏö Çááå Úáíå ÇáÓøáÇã ÞóÇáó : ÍóÏøóËóäí ÃóÈí Úóäú ÌóÏøí Úóäú ÂÈÇÆöåö Ãóäøó ÇóãíÑó ÇáúãõÄãöäíäó Úáíå ÇáÓøáÇã ÞóÇáó ÝöíãÇ Úóáøóãó ÃóÕúÍÇÈóåõ¡ ÊõÝúÊóÍõ ÃóÈúæÇÈõ ÇáÓøóãÇÁö Ýí ÎóãúÓóÉö ãóæÇÞíÊó : ÚöäúÏó äõÒõæáö ÇáúÛóíúËö¡ æóÚöäúÏó ÇáÒøóÍúÝö¡ æóÚöäúÏó ÇáÃóÐÇäö¡ æóÚöäúÏó ÞöÑÇÁóÉö ÇáúÞõÑúÂäö æóãóÚó ÒóæÇáö ÇáÔøóãúÓö¡ æóÚöäúÏó ØõáõæÚö ÇáúÝóÌúÑö.
ÇáÎÕÇá / 302


L’Imâm cAlî, Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit alors qu’il était en train d’enseigner à ses compagnons :
Les portes du Ciel s’ouvrent lors de cinq événements : la pluie, la Guerre Sainte contre les ennemis, l’appel à la priè-re (adhân), la lecture du Coran, midi et l’aurore.
Al-Khisâl/vol.302

ÞÇáó ÇáÇãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÃóÛúáöÞõæÇ ÃóÈúæÇÈó ÇáúãóÚúÕöíóÉö ÈöÇáÇÓúÊöÚÇÐóÉö æóÇÝúÊóÍõæÇ ÃóÈúæÇÈó ÇáØøÇÚóÉö ÈöÇáÊøóÓúãöíóÉö
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 92 / 216


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Fermez la porte aux péchés en prononçant la phrase : « Je me réfugie en Dieu contre Satan le maudit » et ouvrez la porte de la soumission envers Dieu en récitant la phrase : « Au nom de Dieu Clément et Miséricordieux ».
Bihâr ul-Anwâr/vol.92/p.216

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
Úóáóíúßõãú ÈöÇáÏøõÚÇÁö ÝóÇöäøóßõãú áÇ ÊõÞóÑøóÈõæäó ÈöãöËúáöåö
ÇáßÇÝí / 2 / 467

L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Il faut que vous invoquiez Dieu parce qu’il n’existe que l’invocation qui puisse vous rapprocher de Lui.
Al-kâfî/vol.2/p.467

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
Óóáú ÍÇÌóÊóßó æÇóáöÍøó Ýí ÇáØøóáóÈö ÝóÇöäøó Çááåó íõÍöÈøõ ÇöáúÍÇÍó ÇáúãõáöÍøöíäó ãöäú ÚöÈÇÏöåö ÇáúãõÄúãöäíäó
æÓÇÆá ÇáÔíÚÉ / 7 / 60

L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Demande avec insistance à Dieu ce que tu désires ; car Dieu aime l’insistance de Ses serviteurs croyants dans l’expression de leurs besoins.
Wasâil ul-shîca/vol.7/p.60


“La Prière (salât)”


ÞÇáó Çááå ÊÚÇáì :
Åöäøó ÇáÕøóáæÉó Êóäúåì Úóäú ÇáúÝóÍúÔÇÁö æóÇáúãõäúßóÑö
ÓæÑÉ ÇáÚäßÈæÊ ÂíÉ 45

Dieu Très-Haut, loué soit-Il, a dit :
En effet, la prière vous empêche de tomber dans la débau-che et de commettre des actes illicites.
Sourate ‘Ankabût (l’Araignée)/verset 45

ÞÇá ÇáäøóÈöíøõ Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
áóíóúÓó ãöäøì ãóäö ÇÓúÊóÎóÝøó ÈöÕóáÇÊöåö¡ áÇ íóÑöÏõ Úóáóíøó ÇáúÍóæúÖó áÇ æóÇááåö
ãä áÇ íÍÖÑå ÇáÝÞíå / 1 / 206

Le Noble Prophète, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur sa Famille, a dit :
La personne qui méprise sa prière ne fait pas partie de ma communauté et je jure par Dieu qu’elle n’entrera pas dans le Bassin (de Kawthar) où j’attendrai les croyants (c’est-à-dire : elle sera privée des faveurs du Prophète).
Bihâr ul-Anwâr/vol.82/p.236

ÞÇá ÇáäøóÈöíøõ Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
æóÕóáÇÉõ ÝóÑöíÖóÉ ÊóÚúÏöáõ ÚöäúÏó Çááåö ÇóáúÝó ÍöÌøóÉ æóÇáúÝó ÚõãúÑóÉ ãóÈúÑõæÑÇÊ ãõÊóÞóÜÈøáÇÊ
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 99 / 14


Le Saint Prophète, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur sa Famille, a dit :
Pour Dieu, la valeur de la prière obligatoire est comme cel-le d’un millier des deux sortes de Pèlerinages qui ont été acceptés par Lui.
Bihâr ul-Anwâr/vol.99/p.14

ÞÇá ÇáäøóÈöíøõ Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
áÇ ÊõÖóíøöÚõæÇ ÕóáóæÇÊóßõãú¡ ÝóÇöäøó ãóäú ÖóíøóÚó ÕóáÇÊóåõ ÍõÔöÑó ãóÚó ÞÇÑõæäó æåÇãÇäó æóßÇäó ÍóÞøÇð Úóáóì Çááåö Ãäú íõÏúÎöáóåõ ÇáäøÇÑ ãóÚó ÇáúãõäÇÝöÞíäó.
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 83 / 14


L’Envoyé de Dieu, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur sa Famille, a dit :
Ne gaspillez pas vos prières (adressé aux personnes qui ré-citent avec négligence, incorrectement les différentes par-ties de prière) car Dieu, au Jour du Jugement, ressuscite la personne négligeant l’authenticité de la récitation de sa prière avec Qâroun et Hâroun et Il (Dieu) a le droit de le faire entrer dans l’Enfer avec les hypocrites.
Bihâr ul-Anwâr/vol.83/p.14

ÞÇá ÇáäøóÈöíøõ Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáøã :
ÇöÐÇ ÕóáøóíúÊó ÕóáÇÉð ÝóÕóáøö ÕóáÇÉó ãõæóÏøÚ
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 69 / 408


Le Noble Prophète, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur sa Famille, a dit :
Accomplis la prière comme si cette prière est ta dernière prière (c’est-à-dire : sois comme celui qui va accomplir sa dernière prière et qui parle du fond du cœur avec Dieu).
Bihâr ul-Anwâr/vol.69/p.408

ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáøã :
ãÇ ãöäú áóíúáóÉ ÇöáÇø æóãóáóßõ ÇáúãóæúÊö íõäÇÏì íÇ Çóåúáó ÇáúÞõÈõæÑö áöãóäú ÊóÛúÈöØõæäó Çáúíóæúãó æóÞóÏú ÚÇíóäúÊõãú åóæúáó ÇáúãõØøóáóÚö¡ ÝóíóÞõæáõ ÇáúãóæúÊì ÇöäøóãÇ äóÛúÈöØõ ÇáúãõÄúãöäíäó Ýí ãóÓÇÌöÏöåöãú áÇöóäøóåõãú íõÕóáøõæäó æóáÇ äõÕóáøí¡ æóíõÄúÊõæäó ÇáÒøóßÇÉó æóáÇ äõÒóßøí¡ æóíóÕõæãõæäó ÔóåúÑó ÑóãóÖÇäó æóáÇ äóÕõæãõ¡ æóíóÊóÕóÏøóÞõæäó ÈöãÇ ÝóÖóáó Úóäú ÚöíóÇáöåöãú æóäóÍúäõ áÇ äóÊóÕóÏøóÞ.
ÇÑÔÇÏ ÇáÞáæÈ / 53


L’Envoyé de Dieu, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur sa Famille, a dit :
L’Ange de la mort (Azraël) dit chaque nuit : “Ô habitants des tombes ! De quoi êtes-vous envieux alors que vous avez vu l’Au-delà ?” Et les morts répondent : “Nous jalousons les croyants qui sont dans les mosquées ; car ils font la prière et nous ne la faisons pas, ils paient l’aumône et nous ne la payons pas, ils observent le jeûne du mois de ramadan et nous ne l’observons pas, ils donnent l’aumône volontaire et nous ne la donnons pas, ils mentionnent incessamment le nom de Dieu et nous ne le mentionnons pas ; nous de-vons regretter ce que nous avons perdu dans la vie.”
Irshâd ul-Qulûb/p.53

ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
ÓóãöÚúÊõ ãõäÇÏíÇð íõäÇÏí ÚöäúÏó ÍóÖúÑóÉö ßõáøö ÕóáÇÉ¡ ÝóíóÞõæáõ íÇ Èóäí ÂÏóãó ÞõæãõæÇ ÝóÇóØúÝóÄõæÇ Úóäúßõãú ãÇ ÃóæúÞóÏúÊõãõæåõ Úóáì ÃóäúÝõÓößõãú.
ãÓÊÏÑß ÇáæÓÇÆá / 3 / 102


Le Noble Prophète, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur sa Famille, a dit :
Au moment de la prière, j’entends la voix du héraut qui dit : “Ô les descendants d’Adam ! Levez-vous et éteignez le feu dont vous avez embrasé vos êtres (c’est-à-dire : avec la prière, vous éteignez le feu des péchés).”
Mustadrak ul-Wasâil/vol.3/p.102

ÞÇáó ÑóÓõæáõ Çááåö Õáøì Çááå Úáíå æÂáå æÓáã :
ÍÇÝöÙõæÇ Úóáóì ÇáÕøóáóæÇÊö¡ ÝóÇöäøó Çááåó ÊóÈÇÑóßó æóÊóÚóÇáì ÇöÐÇ ßÇäó íóæúãõ ÇáÞöíÇãöÉð íóÃÊì ÈöÇáúÚóÈúÏö¡ ÝóÃóæøáõ ÔóíÁ íóÓúÃóáõåõ Úóäúåõ ÇáÕøóáÇÉõ¡ ÝóÇöäú ÌÇÁó ÈöåÇ ÊÇãøóÉð¡ æóÇöáÇø ÒõÎøó Ýöì ÇáäøÇÑö.
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 82 / 202


Le Saint Prophète, les bénédictions de Dieu soient sur lui ainsi que sur sa Famille, a dit :
Veillez à vos prières car la première question au Jour du Jugement est au sujet de la prière. Si le serviteur y répond de manière satisfaisante, il fait partie des personnes déli-vrées, sinon on le jette dans le feu de l’Enfer.
Bihâr ul-Anwâr/vol.82/p.202

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
áóæú íóÚúáóãõ ÇáúãõÕóáøöí ãÇ íóÛúÔÇåõ ãöäó ÇáÑøóÍúãóÉö áóãÇ ÑóÝóÚó ÑóÃúÓóåõ ãöäó ÇáÓøõÌõæÏö
ÊÕäíÝ ÛÑÑ ÇáÍßã / 175


L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Si la personne qui est en train d’accomplir la prière com-prend la grâce et la faveur divine qui l’environnent, elle continuera à se prosterner devant Dieu indéfiniment.
Tasnif-i Ghurar ul-Hikam/p.175

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇóãíÑõ ÇáúãõÄãöäíäó Úóáöíøñ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÇáÕøóáÇÉõ ÞõÑúÈÇäõ ßõáøö ÊöÞöíø ¡ æóÇáúÍóÌøõ ÌöåÇÏõ ßõáøö ÖóÚíÝ¡ æóáößõáøö ÔóíÁ ÒóßÇÉñ æóÒóßÇÉõ ÇáúÈóÏóäö ÇóáÕøöíÇãõ¡ æóÌöåóÇÏõ ÇáúãóÑÃóÉö ÍõÓúäõ ÇáÊøóÈóÚøõáö.
äåÌ ÇáÈáÇÛÉ¡ ÇáßáãÇÊ ÇáÞÕÇÑ / 136


L’Émir des croyants, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
La prière est un moyen de se rapprocher de Dieu pour tou-tes les personnes vertueuses, le pèlerinage est un combat spirituelle pour toutes les personnes faibles ; et pour toute choses, il existe une aumône : l’aumône du corps est le jeû-ne du mois de ramadan et l’aumône d’une femme est son comportement convenable et son obéissance envers son ma-ri.
Nahdj ul-Balâgha/Al-Kalimât ul-Qisâr/p.136

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáúÈÇÞöÑõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
Ãóæøóáõ ãÇ íõÍÇÓóÈõ Èöåö ÇáúÚóÈúÏõ ÇóáÕøóáÇÉõ ÝóÇöäú ÞõÈöáóÊú ÞõÈöáó ãÇ ÓöæÇåÇ
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 7 / 267

L’Imâm Bâqir, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Au Jour du Jugement, la première question que l’on posera au serviteur sera au sujet de la “prière” ; si ses prières au-ront été acceptées, tous ses autres actes seront acceptés.
Bihâr ul-Anwâr/vol.7/p.267

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ãõÍóãøóÏñ ÇáúÈÇÞöÑõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ÚóÔúÑñ ãóäú áóÞöíó Çááåõ ÚóÒøóæóÌóáøó Èöåäøó ÏóÎóáó ÇáúÌóäøóÉó : ÔóåÇÏóÉõ Ãäú áÇ Çöáåó ÇöáÇøó Çááåõ æóÃóäøó ãõÍóãøóÏÇð ÑóÓõæáõ Çááåö æóÇáÇúöÞúÑÇÑõ ÈöãÇ ÌÇÁó ãöäú ÚöäúÏö Çááåö ÚóÒøóæóÌóáøó¡ æóÇöÞÇãõ ÇáÕøóáÇÉö¡ æóÇíÊÇÁõ ÇáÒøóßÇÉö æóÕóæúãõ ÔóåúÑö ÑóãóÖÇäó¡ æóÍöÌøõ ÇáúÈóíúÊö¡ æóÇáúæöáÇíóÉõ áÇóæúáöíÇÁö Çááåö¡ æóÇáúÈóÑÇÆóÉõ ãöäú ÃóÚúÏÇÁö Çááåö¡ æóÇÌúÊöäÇÈõ ßõáøö ãõÓúßöÑ.
ÇáÎÕÇá / 432


L’Imâm Bâqir, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Le peuple peut certainement entrer au Paradis s’il ren-contre Dieu au Jour du Jugement en disposant de dix cho-ses : 1. La croyance en l’Unité de Dieu ; 2. La croyance en la prophétie de Mohammad ; 3. La reconnaissance de ce que le Prophète a apporté de la part de Dieu ; 4. L’accomplissement de la prière ; 5. L’acquittement de l’aumône ; 6. L’observance du jeûne du mois de Ramadhan ; 7. L’accomplissement du pèlerinage à la Mecque (Maison de Dieu) ; 8. Le fait de prendre pour amis les Amis de Dieu ; 9. La rupture avec les ennemis de Dieu ; 10. L’abstention de boire du vin (toute boisson alcoolique) .
Al-khisâl/p.432

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
áóæú ßÇäó Úóáì ÈÇÈö ÃóÍóÏößõãú äóåúÑñ ÝóÇÛúÊóÓóáó ãöäúåõ ßõáøó íóæúã ÎóãúÓó ãóÑøÇÊ åóáú ßÇäó íóÈúÞì Úóáì ÌóÓóÏöåö ãöäó ÇáúÏøóÑóäö ÔóíúÁñ ÅöäøóãÇ ãóËóáõ ÇáÕøóáÇÉö ãóËóáõ ÇáäøóåúÑö ÇáøóÐì íõäúÞì ßõáøóãÇ Õóáøì ÕóáÇÉð ßÇäó ßóÝøÇÑóÉð áöÐöäõæÈöåö ÅáÇø ÐóäúÈñ ÃóÎúÑóÌóåõ ãöäó ÇáÇúíãÇäö ãõÞíãñ Úóáóíúåö.
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 82 / 236


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
S’il y a un ruisseau devant la porte de la maison de l’un d’entre vous et que chaque jour il se lave cinq fois dedans, reste-t-il de la saleté sur son corps ? La prière est vérita-blement comme ce ruisseau-là qui purifie toute impureté. La prière d’une personne est l’expiation de ses péchés, à l’exception du péché qui fait sortir de la croyance ; le péché qui reste malgré cela.
Bihâr ul-Anwâr/vol.82/p.236

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
Çöäøó ÔóÝÇÚóÊóäÇ áóäú ÊóäÇáó ãõÓúÊóÎöÝøÇð ÈöÇáÕøóáÇÉö
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 82 / 236


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Nous (les Gens de la Demeure Prophétique) n’intercédons pas auprès de Dieu pour les personnes qui méprisent la prière.
Bihâr ul-Anwâr/vol.82/p.236

Úóäú ÃÈì ÈóÕíÑ¡ ÞÇáó ÏóÎóáúÊõ Úóáì Çõãøö ÍóãíÏóÉó ÇõÚóÒøöíåÇ ÈöÃóÈì ÚóÈúÏö Çááåö Úáíå ÇáÓøáÇã ÝóÈóßóÊú æóÈóßóíúÊõ áöÈõßÇÆöåÇ Ëõãøó ÞÇáóÊú : íÇ ÃóÈÇ ãõÍóãøóÏ áóæú ÑóÃóíúÊó ÃóÈÇ ÚóÈúÏö Çááåö Úáíå ÇáÓøáÇã ÚöäúÏó ÇáúãóæúÊö áóÑóÃóíúÊó ÚóÌóÈÇð¡ ÝóÊóÍó Úóíúäóíúåö Ëõãøó ÞÇáó ÇöÌúãóÚõæÇ ßõáøó ãóäú Èóíúäì æóÈóíúäóåõ ÞóÑÇÈóÉñ¡ ÞÇáóÊú : ÝóãÇ ÊóÑóßúäÇ ÃóÍóÏÇð ÇöáÇø ÌóãóÚúäÇåõ ÝóäóÙóÑó Çöáóíúåöãú Ëõãøó ÞÇáó : Çöäøó ÔóÝÇÚóÊóäÇ áÇ ÊóäÇáõ ãõÓúÊóÎöÝøÇð ÈöÇáÕøóáÇÉö.
æÓÇÆá ÇáÔíÚÉ / 4 / 26


Abî Basîr rapporte :
Je suis allé chez Umm-i Hamîdah (mère de l’Imâm Sâdiq) pour lui présenter mes condoléances à l’occasion du martyre de l’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui. Alors elle s’est mise à pleurer et j’ai pleuré moi aussi à cause de ses pleurs. Ensuite, elle m’a dit : “Ô abâ Mohammad ! Si tu avais vu l’Imâm au moment de sa mort, tu aurais certainement pris conscience d’une chose très étonnante : Il (Imâm Sâdiq) a ouvert les yeux et a dit : Rassemblez tous les proches parents et tous les parents éloignés.” Et Umm-i Hamîdah a ajouté qu’ils (c’est- à-dire : Umm-i Hamîdah et son entourage) furent tous réunis. Puis, l’Imâm a dit en les regardant :
Nous n’intercédons pas auprès de Dieu pour les personnes qui méprisent la prière.
Wasâil ul-Shîa/vol.4/p.26

Úóäú ÃóÈöí ÚóÈúÏö Çááåö Úáíå ÇáÓøáÇã ÞÇáó : ÞóÇáó ÑóÓõæáõ Çááåö Õáøóì Çááåõ Úóáóíúåö æóÂáöåö áöÌóÈúÑóÆíáó ÚöÙúäöí ÝóÞÇáó : íÇ ãóÍóãøóÏõ ÚöÔú ãÇ ÔöÆúÊó ÝóÇöäøóßó ãóíøöÊñ¡ æóÃóÍúÈöÈö ãÇ ÔöÆúÊó ÝóÇöäøóßó ãõÝÇÑöÞõåõ¡ æóÇöÚúãóáú ãÇ ÔöÆúÊó ÝóÇöäøóßó ãõáÇÞöíåö¡ ÔóÑóÝõ Çáãõæúãöäö ÕóáÇÊõåõ ÈöÇáúáøóíúáö¡ æóÚöÒøõåõ ßóÝøõåõ Úóäú ÃóÚúÑÇÖö ÇáäøÇÓö.
ÇáÎÕÇá / 72


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
L’Envoyé de Dieu a demandé à l’Ange Gabriel de le conseiller. Alors, il a dit : “Ô Mohammad ! Vis tel que tu le désires et tu mourras certainement ; aime ce que tu dési-res et tu t’en sépareras sûrement ; et fais ce dont tu as en-vie et tu rencontreras véritablement la récompense corres-pondante. L’honneur d’un croyant est sa prière de la nuit et sa grandeur est sa renonciation à l’estime du peuple.”
Al-Khisâl/p.72

ÞÇáó ÇáÇúöãÇãõ ÇáÕøÇÏöÞõ Úáíå ÇáÓøáÇã :
ËóáÇËóÉñ åõäø ÝóÎúÑõ ÇáúãõÄãöäö æóÒóíúäõåõ Ýí ÇáÏøõäúíÇ æóÇáÇÎöÑÉö : ÇóáÕøóáÇÉõ Ýí ÂÎÑö Çááøóíúáö¡ æó íóÃúÓõåõ ãöãøÇ Ýí ÃóíúÏí ÇáäøÇÓ¡ æóæöáÇíóÉõ ÇáÇöãÇãö ãöäú Âáö ãõÍóãøóÏ.
ÈÍÇÑ ÇáÇäæÇÑ / 75 / 107


L’Imâm Sâdiq, les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit :
Trois choses sont la fierté et l’embellissement d’un croyant dans ce monde et dans l’autre monde : 1. Faire la prière de la nuit ; 2. Renoncer aux bien du peuple ; 3. Aimer les Imâms Immaculés de la descendance de Mohammad.
Bihâr ul-Anwâr/vol.75/p.107
Back Next