Назад Index Далее

48. «Аль-Фатх»: 29 айатов, 560 слов, 2438 букв. В очередности сура 111-я. Ниспослана во время возвращения из Худейбийи, мединская.

49. «Аль-Худжурат»: 18 айатов, 343 слова, 1496 букв. Сура 106-я, мединская.

50. «Каф» (или «Аль-Басикат»): 45 айатов, 357 слов, 1494 букв. В порядковой очердности – 34-я, мекканская, кроме айата 38.

51. «Аз-Зарийат»: 60 айатов, 360 слов, 1286 букв. По счету – 67-я, мекканская.

52. «Ат-Тур»: 49 (или 46, или 48) айатов, 312 слов, 1500 букв. По счету – 76-я сура, мекканская.

53. «Ан-Наджм»: 62 айата (или 61 айат), 308 слов, 1405 букв. По счету – 23-я сура, мекканская, кроме айата 32.

54. «Аль-Камар»: (Называется также «Иктарабат ус-са'а»): 55 ая-тов, 342 слова, 1420 букв. Мекканская, за исключением айатов 44-46.

55. «Ар-Рахман» (или сура «Аль-Ала'»): 78 (или 76, или 77) айатов, 351 слово, 1434 буквы. По счету – 97-я, мединская.

56. «Аль-Ваки'а»: 96 (97 или 99) айатов, 378 слов, 1703 буквы. По счету – 46-я сура, мекканская, кроме айатов 81 и 82.

57. «Аль-Хадид»: 29 (или 28) айатов, 544 слова, 2476 букв. Сура 94-я, мединская.

58. «Аль-Муджадила» («Аз-Зихар», «Кад сами'а»): 22 айата (или 21 айат), 473 слова, 1792 буквы. По счету – 105-я, мединская.

59. «Аль-Хашр»: 24 айата, 445 слов, 1913 букв. По счету – 101-я сура, мединская.

60. «Аль-Мумтахана» («Аль-Имтихан», «Аль-Мавадда»): 13 айатов, 348 слов, 1510 букв. По счету – 91-я, мединская.

61. «Ас-Сафф» («Аль-Хаварийин», «Иса»): 14 айатов, 221 слово, 900 букв. По счету – 109-я, мединская.

62. «Аль-Джум'а»: 11 айатов, 180 слов, 720 букв. Сура – 110-я, мединская.

63. «Аль-Мунафикун»: 11 айатов, 180 слов, 776 букв. По счету – 104-я, мединская.

64. «Ат-Тагабун»: 18 айатов, 241 слово, 1070 букв. По счету – 108-я, мединская.

65. «Ат-Талак», («Ан-Ниса’», «Аль-Кусра»): 12 айатов (или 11), 248 слов, 1060 букв. По счету – 99-я, мединская.

66. «Ат-Тахрим»: 12 айатов, 246 слов, 1160 букв. В очередности ниспосылания сур – 107-я, мединская. Данная и предыдущая суры называются и по начальным их словам «Йа ай-йуха-н-Наби».

67. «Аль-Мульк» («Аль-Мунджийа», «Аль-Ваки'йа», «Табарака»): 30 айатов, 330 слов, 1300 букв. По счету – 77-я, мекканская.

68. «Аль-Калам» («Нун ва-л-калам»): 52 айата, 300 слов, 1256 букв. О ниспослании суры первой второй и пятой уже говорилось на эту тему. И здесь, кроме мединских айатов 17-33 и 48-50, остальные мекканские.

69. «Аль-Хакк»: 51 или 52 айата, 256 слов, 1084 буквы. По счету – 78-ая, мекканская.

70. «Аль-Ма'аридж»: 44 или 43 айата, 216 слов, 1061 буква. По счету – 79-я сура, мекканская.

71. «Нух»: 28 или 29, или же 30 айатов, 224 слова, 929 букв, 71-я сура, мекканская.

72. «Аль-Джинн»: 28 айатов, 235 слов, 870 букв. Сура 40-ая, мекканская.

73. «Аль-Музаммиль»: 20 или 19, или же 18 айатов, 285 слов, 838 букв. В порядке ниспослания она либо третья, либо четвертая по счету, мекканская, кроме айатов 10,11, 20.

74. «Аль-Мудассир»: 55 или 56 айатов, 255 слов, 1010 букв. Сура вторая или третья по счету, мекканская.

75. «Аль-Кийама»: 39 или 40 айатов, 199 слов, 652 буквы. По счету – 31-я, мекканская.

76. «Ад-Дахр», («Аль-Инсан», «Аль-Абрар», «Хал ата»), 31 айат, 240 слов, 1054 буквы. По счету – 98-я, мединская.

77. «Аль-Мурсалат» («Аль-Урф»): 50 айатов, 181 слово, 816 букв. По счету – 33-я, мекканская, кроме айата 48.

78. «Ан-Наба» («Амма йатаса'алун», «Ат-Тасауль», «Аль-Му'сират»): 39 или 40 айатов, 173 слова, 770 букв. Сура 80-я, мекканская.

79. «Ан-Нази'ат»: 45 или 46 айатов, 139 слов, 753 буквы. Сура 81-я по счету ниспослания, мекканская.

80. «Абаса» («Ас-Сафара», «Аль-А'ма»): 40 или 41 или же 42 айата, 133 слова, 522 буквы. Сура 24-я в порядке ниспослания, мекканская.

81. «Аль-Инфитар» («Инфатарат»): 19 айатов, 80 слов, 327 букв. В порядке ниспослания – 82-я сура, мекканская.

83. «Аль-Мутаффифин» («Ат-Татфиф»): 36 айатов, 177 слов, 830 букв. По очередности – сура 86-я, мекканская.

84. «Аль-Иншикак» («Иншаккат»): 23 или 24, или же 25 айатов, 109 слов, 430 букв. По счету – 83-я сура, мекканская.

85. «Аль-Бурудж»: 22 айата, 109 слов, 458 букв. По счету – сура 28-я, мекканская.

86. «Ат-Тарик»: 16 или 17 айатов, 61 слово, 245 букв. Сура 36-я, мекканская.

87. «Аль-А'ла»: 19 айатов, 72 слов, 270 букв. Сура 8-я, мекканская.

88. «Аль-Гашийа»: 26 айатов, 72 слова, 330 букв. Порядковый счет низведения – 68-й, мекканская.

89. «Аль-Фаджр»: 29 или 30, или 32, или же 33 айата, 137 слов, 577 букв. Сура 10-я, мекканская.

90. «Аль-Балад»: 20 айатов, 82 слова, 330 букв. Сура по счету – 35-я, мекканская.

91. «Аш-Шамс» («Ан-Нака», «Ас-Салих»): 14 или 15 айатов, 54 слова, 247 букв. По порядковому счету ниспослания 26-я сура, мекканская.

92. «Аль-Лайл»: 21 айат, 72 слово, 302 буквы. По счету – 9-я, мекканская.

93. «Ад-Духа»: 11 айатов, 40 слов, 192 буквы. По счету – 2-я или 3-я, либо одиннадцатая, мекканская.

94. «Аш-Шарх» («Аль-Инширах», «А лам нашрах»): 8 айатов, 27 слов, 103 буквы. По счету – 12-я сура, мекканская. Некоторые связывают её с предыдущей сурой («Ад-Духа»).

95. «Ат-Тин»: 8 айатов, 34 слова, 150 букв. По счету – 28-я, мекканская.

96. «Аль-‛Алак» («Икра»): 19 или 20 айатов, 92 слова, 280 букв. По счету ниспослания – 5-я. Именно эта сура была низведена первой. Мекканская.

97. «Аль-Кадр» («Инна анзалнаху»): 5 или 6 айатов, 30 слов, 112 букв. По счету – 25-я, мекканская.

98. «Аль-Баййина» («Аль-Барийа», «Лам йакун.», «Аль-Кийама»): 8 или 9 айатов, 94 слова, 392 буквы. По счету – 100-я сура, мединская.

99. «Аз-Залзаль» («Аз-Залзала»): 8 или 9 айатов, 35 слов, 149 букв. По счету – 93-я, мединская.

100. «Аль-Адийат»: 11 айатов, 40 слов, 163 буквы. По счету – 14-я, мекканская.

101. «Аль-Кари'а»: 8 или 10, или 11 айатов, 36 слов, 150 букв. По счету – 30-я, мекканская.

102. «Ат-Такасур»: 8 айатов, 28 слов, 120 букв. По счету – 16-я сура, мекканская.

103. «Аль-Аср»: 3 айата, 14 слов, 68 букв. По счету ниспослания – 13-я, мекканская.

104. «Аль-Хумазза» («Аль-Лумазза»): 9 айатов, 33 слова, 130 букв. В порядке ниспослания 32-я, мекканская.

105. «Аль-Филь» («А лам тара кайфа»): 5 айатов, 23 слова, 96 букв. По счету – 19-я, мекканская.

106. «Аль-Курайш» («Ли илафи»): 4 или 5 айатов, 17 слов, 93 буквы. По счету – 29-я, мекканская. Некоторые считали эту суру частью суры «Аль-Филь».

107. «Аль-Маун» («А раайта», «Ад-Дин»): 6 или 7 айатов, 25 слов, 125 букв. По счету – 17-я, мекканская, за исключением айатов 4-7.

108. «Аль-Каусар»: 3 айата, 10 слов, 42 буквы. По счету в порядке ниспослания – 15-я, мекканская.

109. «Аль-Кафирун» («Аль-Джахд»): 6 айатов, 26 слов, 94 буквы. По счету – 18-я, мекканская.

110. «Ан-Наср» («Ат-Тавди'»): 3 айата, 19 слов, 78 букв. Утверждают, что это была последняя сура (114-я), ниспосланная Пророку в Мина во время его Прощального паломничества.

111. «Лахаб» («Абу Лахаб», «Аль-Масад», «Таббат»): 5 айатов, 20 слов, 77 букв. Шестая в порядке ниспослания сура, мекканская.

112. «Аль-Ихлас» («Ат-Таухид», «Ас-Самад»): 4 или 5 айатов, 15 слов, 47 букв. В порядке ниспослания по счету 22-я, мекканская. Имам Фахруддин ар-Рази упоминает в своем комментарии о двадцати названиях этой суры, в том числе: «Аль-Асас», «Аль-Бар'аат», «Аль-Джамал», «Аль-Ма'рифа», «Аль-Мукашкаша», «Аль-Мани'а», «Ан-Наджат», «Нисбат ур-Рабб», «Ан-Нур», «Ат-Тафрид», «Ат-Таджрид», «Аль-Вилайа» и другие.

113. «Аль-Фалак»: 5 айатов, 23 слова, 74 буквы. В очередности низведения – 20-я, мекканская.

114. «Ан-Нас»: 6 или 7 айатов, 20 слов, 79 букв. В порядке ниспослания сур – 21-я по счету, мекканская.[308]

Необходимо отметить, что в Коране существуют всего два айата, в каждом из которых употреблены абсолютно все буквы арабского алфавита. Первый из них следующий:

«Но вслед за этим горем Он сном покоя вас облек, что охватил лишь часть из вас, - другие же предались тревожным думам, дурным сомнениям о Боге душу отдавая, - сомнениям, что в ранние года невежеством рождались. И молвили они: «Ужель от этого всего мы сможем что-то получить?» Скажи: «Исход всего – в руках Господних». Они в сердцах своих скрывают то, о чем не смеют быть с тобою откровенны. Себе же говорят они: «Коль в этом деле было б что-нибудь для нас, то нас бы здесь не убивали». Скажи: «И даже если б вы в своих домах остались, то те, кому предписана смерть свыше, пришли б на место понесения её, чтобы Господь мог испытать, что вы в сердцах своих таите, и этим испытанием очистить вас», – Бог знает тайны всех сердец».[309]

А таков другой айат:

«И Мухаммад – посланник Божий, а те, кто с ним, – безжалостны против неверных, добросердечны меж собой. Ты видишь, как они, колени преклонив, ниц падают в молитве перед Богом, желая обрести Господню милость и сделаться Ему угодным. И знаки благочестия на их челе – следы молитвенных коленопреклонений. И таково подобие их в Торе. А образ их в Евангелии – семя, которое пускает свой росток и укрепляет его стебель; затем становится он плотным, вытягиваясь собственным стеблем и наполняя сеятелей восхищеньем, - и этим вызывает ярость у неверных. А тем из них, кто верит в Бога и творит благое, Бог обещал прощение и щедрую награду».[310] В завершение нашей беседы на эту тему считаем весьма уместным привести опубликованное в средствах массовой информации и переданное одним печатным изданием Египта сообщение под нижеследующим заглавием, которое мы поместили здесь полностью.

Открытие еще одного нового чуда преславного Корана

Египетская пресса пишет, что в начале прошедшей недели в Каире вышел в свет второй том книги ученого и писателя Абд-Ураззака Науфаля «Числовые чудеса Преславного Корана». В этой книге наряду с лингвистическими и научными чудесами, содержащимися в Коране, автор показывает наличие еще одной чудесной особенности Священного Писания. Это чудо созвучно вписывается в современный век компьютеров, статистики, математических исчислений. В книге убедительно и наглядно доказывается, что положительные и отрицательные понятия, отдельные значения и их противоположности употреблены в Коране в равной степени и удивительно сбалансированно. Например, слово «ад-дунйа» («земная жизнь») употреблено равно столько раз, сколько и «аль-ахира» («загробная жизнь»). Так же и слова «аль-малаика» («ангелы») и «аш-шайатин» («дьяволы») употреблены в равном количестве и слова «жизнь» и «смерть» и другие.

Великий Аллах говорит: «Аллах ал-лази анзала-л-Китаба би-л-хакки ва-л-мизан»[311] («И это – Аллах, кто Книгу в истине тебе послал, и с ней – весы [для замерения добра и зла]»). То есть Всевышний Господь ниспослал эту Книгу ради истины, все тщательно взвесив в ней. Поскольку эта взвешенность и справедливость, исходя из айата, объемлет весь Коран, значит, и все слова в нем должны быть равнзначны и уравновешены. А теперь посмотрим, каких же слов это касается в первую очередь, и какие из них можно сопоставлять.

В качестве примера возьмем слово «калу» в смысле «они сказали» или «говорят», «они утверждают», «они заявляют», которое использовано 332 раза. Удивительно то, что слово «кул» в значении «скажи», то есть в повелительной форме, выражаемой Всевышним Пророку в ответ неверующим и язычникам, тоже использовано 332 раза, что свидетельствует о величайшей мудрости Корана. Во втором томе своей книги Абд-Урразак Науфаль показал, что в двадцати двух случаях в Коране используется равное количество противоположных друг другу слов. Так, в Коране одиннадцать раз использовано слово «Иблис» («Дьявол») и в то же время одиннадцать раз встречается выражение, предостерегающее от дьявола, то есть «исти'аза». Такие же аналогии и сопоставления проведены со словами «закят», «баракат», «сихр», «фитна», «мусиба», «шукр», «бухль», «хасрат», «тама'», «джухуд», «ин-фак», «риза», «исраф», «сиркат», «джихад», «муслимин», «харб», «сульх», «исра» и им подобные, каждому из которых противопоставлено такое же число антонимов.

В противоположность этому мы видим, что слово «нубувва» («пророчество») упомянуто в Коране восемьдесят раз, в то время как слово «сунна» всего шестнадцать раз, то есть в пять раз меньше.

Слово «салат» («молитва») со всеми производными от этого корня другими словами употреблено 99 раз, что равно числу высочайших имен – эпитетов Всевышнего Аллаха, тогда как одно само слово «салат» приведено 67 раз. А слово «закят» использовано 32 раза. Вместе количество этих двух слов составляет 99. Сумма слов «молитва» и «молящийся», например, составляющая 68 слов, плюс 32 раза слова «закят» и слово «саум» (14 раз) в целом дают число 114, равное числу сур Священного Корана.

Далее автор книги пишет: «Что означают эти соответствия? Каково их назначение? Для того, чтобы постичь истину этих чудных совпадений, есть необходимость проведения еще более углубленных исследований, скрупулезной и кропотливой работы». В конце второго тома своей книги Абд-Урразак Науфаль заключает: «Основываясь на этих чудесных соответствиях и удивительных созвучиях, мы можем лишь еще раз констатировать, что Священный и Преславный Коран есть Откровение, ниспосланное Господом, ибо ни Пророк ислама (С), который был неграмотным, ни величайшие ученые всех времен и народов не в силах создать творение со столь поразительной гармонией, равномерностью и соответствием цифр и слов. Если подвергнуть это чудо обработке вычислительными машинами и самыми сложными компьютерами, они, несомненно, дадут только один ответ: Священный Коран есть Божье Откровение.[312]

В конце настоящей главы ради пользы дела хотелось бы дать краткий обзор тем и сюжетов Корана, чтобы предоставить уважаемым читателям возможность еще больше узнать о нем.

Содержание и темы Корана.

Темы и проблемы, освещаемые в Коране, можно разделить на четыре главные части, в рамки которых включается множество других частных, хотя и жизненно важных вопросов.

1. Идеология. В Коране большой интерес представляют идеологическая доктрина и основополагающие принципы исламской религии, например, вера и убеждения, пророки и пророчество, ангелы, небесные Писания, Воскресение, рай, ад, праведный путь, весы, Судный день, Страшный суд, дозволенное и запретное, добро и зло, вознаграждение и возмездие и т.д.

2. Установления и законы. В Коране уделено огромное внимание правилам поведения человека и его связи с Богом и отношениям с себе подобными. Установлены его права и обязанности, задачи перед прочими людьми, деяния и ответственность за них, богопочитание и отвержение богопротивного. Все эти законы и установления можно разделить на две группы: а) богослужение, заключающееся в выполнении определенных правил поведения и отправлении религиозных обрядов, ритуалов и обычаев, регулирующих отношения человека с Богом, а именно: молитвы, пост, паломничество и тому подобное; б) взаимоотношения, выражающиеся в исполнении законов и предписаний, определяющих нормы и правила общения людей друг с другом, что можно коротко разделить на три вида: первый вид – законы, предписывающие оберегать Пророка и поддерживать его призывы к священной войне на пути Господнем в защиту идей и главных ценностей ислама; второй вид – законы, регулирующие проблемы семейного права вроде женитьбы, развода, генеалогии, выявление отцовства, наследства, завещания и так далее; третий вид – законы, предписывающие наказание и возмездие за проступки и преступления, например, отмщение, кровная месть, ограничение в правах и тому подобное.

3. Морально-этические нормы. Довольно большое место в Коране уделено морально-этическим нормам и нравственным принципам, достойному и благородному поведению, добрым социальным отношениям и, вообще, всему тому, что способствует облагораживанию человека, ведет его к нравственному совершенству и счастью. Кроме того, в этой части Коран также описывает факторы, которые могут обусловить моральное падение и нравственное разложение личности и общества.

4. Назидательные истории. Одной из выдающихся особенностей Корана является его насыщенность многочисленными поучительными историями и назидательными рассказами, которые человек или общество вполне может рассматривать и расценивать в качестве предмета философии истории, чтобы человечество могло правильно определить верный и разумный путь своей индивидуальной и общественной жизни сквозь призму этой истории. В Коране нет ни одной истории и легенды, которая не преследовала бы какой-либо конкретной цели и не ставила бы перед личностью и обществом какой-то задачи. Напротив, все эти истории, легенды и рассказы изложены в Коране для того, чтобы, знакомясь с ними, человек научился чему-нибудь, усвоил какой-нибудь урок и сделал для себя выводы.

Коранические истории и легенды не есть просто развлекательное чтиво, изображающее какие-то эпизоды из далекого прошлого, из жизни древних предков человека и жития пророков. Они наполнены глубоким философским и нравственным смыслом, морально-этическими воззрениями и требованиями. Они напоминают нам обо всем том, что связано с созидательной жизнью и деятельностью человека, направленной Богом на установление мира, благодеяния и добродетели.

Другими словами, мудрые и впечатляющие легенды и рассказы древних, отображенные в Коране и пробуждающие в цивилизованном человеке и обществе живой интерес глубиной мысли и поучительностью, выводит его на верный и праведный путь. Именно своей лаконичностью и мудростью притч они влекут к себе сердца и души людей. Уместно еще раз подчеркнуть, что каких-либо бесцельных и просто занимательных рассказов, не несущих творческой морально-этической нагрузки, созидательной цели, назидательного и нравственного смысла, в Коране нет.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Составление корана в эпоху Пророка Ислама (с)

Предисловие. Как мы знаем, для сохранения и бережного содержания Священной Небесной Книги мусульман – Благородного Корана – использовалось два средства: одно из них – человеческая память, а другое – письмо.

Эта наша беседа, предлагаемая уважаемым читателям, будет посвящена ознакомлению их с процессом сбора и записи Корана. Поэтому мы затронем нижеперечисленные темы, которые представляют интерес для каждого, кого занимают коранические науки и процесс запечатления в письме Священного Корана.

I. Возникновение письменности с точки зрения древних исламских ученых.

II. Возникновение письменности с точки зрения современных исламских и западных ученых.

III. Кто принес письменность на Аравийский полуостров или кто здесь изобрел её?

IV. Теории современных мусульманских ученых о появлении и трансформации арабского письма и его распространении на Аравийском полуострове.

V. Письменность в Мекке на заре появления ислама.

VI. Письменность в Медине во время переселения в неё Пророка ислама (С).

 

 

I. Возникновение письменности с точки зрения древних исламских ученых.

Древние мусульманские ученые выдвинули относительно появления письменности две теории, на которых мы остановимся вкратце, перейдя затем к изложению связанных с этим преданий, легенд и предположений.

1. Проблема появления письменности, согласно первой теории, есть проблема сверхъестественная или метафизическая, то есть письменность и способность к писанию ниспосланы свыше, и она не есть плод человеческого труда и человеческих усилий и опыта. Она ниспослана людям Господом и открыта им человечеству посредством Откровения. Древние ученые ссылаются при этом на предания и легенды, которые внешне и содержательно хотя и несколько противоречат друг другу, но в принципе подводят исследователя к мысли и выводу о том, что письменность есть явление, низведенное человечеству свыше. Разногласия и противоречия, бросающиеся в глаза в этих преданиях, не могут погасить чувства любознательности и правдоискательства у исследователя. Напротив, чем больше он углубляется в изучение преданий, тем сильнее разгорается в нем пыл научного поиска.

2. Согласно второй теории древних ученых, письменность возникла в силу нужды в ней человека для сохранения и передачи имеющейся у него информации и является результатом человеческого опыта и его умственных упражнений и развития. Подтверждение этой теории мы находим в сочинениях Ибн Халдуна, который писал: «Письменность состоит из знаков и начертаний, указывающих на определенные понятия, цели и конкретные предметы. Слова, устно доводимые до слуха другого человека, по взаимной договоренности между людьми, изображались понятными им символами и знаками. Отсюда вытекает, что знаки и письмо являются плодами умственных усилий, мышления и опыта человека. Человек изобрел письмо после того, как научился членораздельно говорить».[313]

Пояснения к первой теории. Для более подробного ознакомления с первой теорией, то есть теории о сверхъестественном происхождении письма, заслуживают внимания следующие предания и доводы.

Со слов Ка’аб ул-ахбар небезызвестный ас-Суйути рассказывает, что первым начертателем письма был Адам – праотец человечества (Мир ему!). Это он начертал на глиняных дощечках все виды письма на самых разных языках за триста лет до своей смерти, обжег их и перед тем, как на мир обрушился ураган и потоп, он раздал эти дощечки с надписями каждому народу на его языке. Арабские надписи он отдал в руки Исмаила сына Ибрахима (Мир ему!)»[314]

Ибн ан-Надим в своей книге в точности повторяет эту легенду.[315] Существует и другое предание об Адаме, согласно которому он начертал своими пальцами какие-то знаки и письмена, которые заучили его дети. Как пишут древние, все виды письма были ниспосланы ему на двадцати одном свитке.[316]

Вполне вероятно, что некоторые древние ученые, основываясь на подобных преданиях и на айате «Ал-Лази аллама би-л-калам, ал- лама-л-инсана ма лам йа'лам»[317] («Он - Тот, кто научил тебя пользоваться пером, и человека обучил тому, что он не знал») и айате «Нун. Ва-л-калам ва ма йастурун»[318] («Нун. Клянусь пером и тем, что пишут»), пришли к убеждению, что письменность низведена людям Всевышним свыше и не является творением человека. По их мнению, Всевышний Господь научил человека письму путем Откровения. Согласно сообщениям некоторых комментариев к Корану в айате «Ва аллама-л-Адама ал-асма'а куллаха»[319] («И обучил Адама он названиям всего, что суще»), под словом «ал-асма» подразумеваются проблемы и реалии, одна из которых и есть письменность.[320] Имам Фахруддин ар-Рази тоже писал, что только Всевышний Аллах ниспослал Адаму (Мир ему!) двадцать девять букв алфавита.

(12)

Назад Index Далее