2_285.gif (8885 bytes)

285. " the messenger believes in what has been sent down to him from his
lord, and (so do) the believers.
(they) all believe in allah, his angels, his books and his messengers.
(they say:) ` we make no difference between any of his messengers ';
and they say : ` we hear, and obey.
our lord ! your forgiveness (do we ask),
and toward you is the destination."

occasion of revelation:
when the previous verse was revealed telling the believers that
everything they had in their minds allah knows and keeps account of
it, whether they concealed or made manifest them, a group of the
prophet's companions became afraid of their state. (they thought that
none of them was free from the innate temptations and heartily
occurrences. so, they told the prophet (p.b.u.h.) what they thought).
then, the revelation was sent down, and taught them how to believe in
allah and in what manner they would supplicate, and what style of
obedience and submission to him they should follow.

commentary:
sura al-baqarah begins with a part of theology and faith in
allah , and it ends with the same meaning, too. thus, both the
beginning and the end of the sura are on the same line. however, the
qur'an says:

" the messenger believes in what has been sent down to him from his
lord,..."

this is the privilege of the godly prophets who seriously believed
in their own doctrine and theology, and had no hesitation in their faith.
first of all and before anybody else, they themselves had believed, and
they persevered more than all others. then, it says :

"... and (so do) the believers.
(they) all believe in allah, his angels, his books and his messengers.
(they say:) ` we make no difference between
any of his messengers '..."

then, it adds that, besides having a firm and inclusive faith, in
relation to action, believers also deliver such a statement :

"... and they say : ` we hear, and obey.
our lord! your forgiveness (do we ask), and toward you is the destination."

therfore, belief in origin and the divine messengers should go
forth and parallel with the practical commitment of all commandments
of allah.