خواى گهوره له قورئانى پيروزدا ئهفهرمويت:
(إنّ الّذي فَرضَ عليكَ القرآنَ لرادُّكَ إلى معاد...).(القصص/ 85)
يانى: «ئهو كهسهى قورئانى فهرز كرد بهسهرتا ههر ئهو كهسه ئهتگيريتهوه بو ميعادو مهنزلگاى خوت...».
(واستمِع يومَ يُنادي المُنادي مِن مَكان قَريب* يومَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بالحَقِّ ذلكَ يَومُ الخُرُوجِ).(ق/ 41 ـ 42)
«چاوهرى بهو گوى راديره بو ئهو روژهى كه جاردهريك له شوينيكى نزيكهوه جار ئهداتو هاوار ئهكات* روژيك كه ههمووان به حهق نالهى زيندووكردنهوه ئهبيستن، ئهو روژه روژى دهرهاتن ـ له قهبر ـ ـه».
(ربَّنَا إنَّكَ جامعُ الناسِ ليوم لارَيبَ فيهِ انَّ اللهَ لايُخْلِفُ الميعاد).(ال عمران/9)
واته: «خودايا; توى كه خهلكى كو ئهكهيتهوه بو روژيك كه هيچ شكو گومانيكى تيادا نى يه، چونكه خوداوهند بهلينو پهيمانى خوى ناشكينى».
(قُل أمَر رَبِّي بالقِسْطِ وَأَقيموا وُجُوهَكُم عندَ كلِّ مَسْجد وادعوه مُخلِصِينَ لهُ الدِّين كما بَدَأكُم تعودُون).(الاعراف/ 29)
يانى: «ـ ئهى محمد ـ تو بلى پهروهردگارم فهرمانى داوه به عهدالهتودادگهرى، ئيوهش لهلاى ههر مزگهوتيكدا ـ له كاتى عيبادهت دا ـ رووى خوتان بكهنه ئهوو بانگ لهو بكهن به دليكى پاكو پوختو خاوينهوه كه دينو ئاين هى ئهوهو ـ بزانن ـ بهو شيوهيهى كه يهكهمجارو سهره تا ئيوهى خهلق كرد ـ جاريكى تر له روژى قيامهتا ـ ئهگهرينهوه».
(واللهُ الّذي أرسَلَ الرِّياحَ فتُثيرُ سَحاباً فسُقْناهُ إلى بلد ميِّت فأَحيَينا بهِ الارض بَعْدَ مَوتِها كَذلكَ النُشُورُ).(فاطر/ 9)
يانى: «خوداوهند كهسيكه كه باى نارد تا ههورهكان بخاته گهرو بيانجوولينى، ئهوسا بهرهو خاكو سهرزهمينيكى مردوو ههورهكانمان راماليوهو به هوى ئهوهوه زهوى مان بووژاندوتهوه له دواى مردنى، زيندووبوونهوهى قيامهتيش ئاوههايه».
(وَهو الّذي يُرسِلُ الرّياحَ بُشْراً بينَ يدي رَحمتِه حتّى إذا أقَلَّتْ سَحاباً ثِقالاً سُقْناهُ لبلد ميت فأنزلنا بِهِ الماءَ فأخرجنا بهِ مِن كُلّ الثَّمراتِ كَذلكَ نُخْرِجُ الموتى لَعَلّكُم تَذَكَّرُونَ).(الاعراف/ 57)
واته: «خوداوهند ئهوهيه كه با بهر له ـ بارانى ـ رهحمهتى وهك مژدهيهك ئهنيرى تا ههوره قورسو بارسهنگينهكان راكيشيت، ـ پاشان ـ ئيمه ههورهكان بهرهو سهرزهمينيكى مردوو ئهنيرينو به هوى ئهوهوه ئاو ـ ى ژيانبهخش ـ دائهبارينينو بهو ئاوهش له ههموو چهشنهبهرو ميوهيهك ئهروينينو دهرئههينين، ئاوههاش مردووان ـ له روژى قيامهتا ـ زيندوو ئهكهينهوه بهشكو ئيوه بيرى بكهنهوه».
(يا وَيْلانا مَن بعثَنا من مَرْقَدِنا هذا ماوَعَدَ الرّحمنُ وَصَدَقَ المُرْسَلُونَ).(يس/ 52)
يانى: «هاوار به حالمان كى ئيمهى زيندوو كردهوه له ئارامگاكانمان؟!، ـ بهلى ـ ئهمه ههر ئهو بهلينهيه كه خوداوهندى رهحمان دابووى، فرستادهكان ـ ى ئهويش ـ راستيان وتو ههر قسهكهى ئهوان دهرچوو».
(قال من يُحيي العظامَ وَهي رَميم* قُلْ يُحييها الّذي أنشأها أوَّلَ مرَّة وَهُوَ بِكُلِّ خَلق عَليمٌ).(يس/ 78 ـ 79)
واته: «وتى; كى بى ـ بتوانى ـ ئهم ئيسكو پرووسكه رزيوانه زيندوو بكاتهوه* توش بلى: ئهو كهسه زيندووى ئهكاتهوه كه يهكهمجار درووستى كردووه، ئهو كهسهش ئاگاى له ههموو مهخلوقيكه».
(اللهُ لا إله إلاّ هُوَ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إلى يومِ القيامةِ لارَيبَ فيهِ وَمَنْ أْصدَقُ مِنَ اللهِ حَديثاً).(النساء/ 87)
يانى: «جگه له (الله) خواوهندو پهرستراويكى تر نى يه، ئهو خوايهش بى شك ههمووتان له روژى قيامهتا، روژى كه گومانى هيچ تيا نى يه، كو ئهكاتهوه، باشه كى بى له خوا راستگوتر بيت؟».
وشهى ميعاد له زماندا له ريشهى «عود»هوه وهرگيراوه.
(عود)يش به ماناى: (دووباره گهرانهوهيه بو شتيك له پاش بهجى هيشتنى)(1).
ــــــــــــ
1 ـ المفردات في غريب القرآن/ الراغب الاصفهانى.
وشهى (ميعاد)يش ههم بهكار ديت بو (گهرانهوه بو جيگه)و، ههم به كاريش ديت بو (شوينى گهرانهوهو بو زهمانو كاتى گهرانهوه)ش، بهلام بيرى ئيسلاميىو وشهكهى به كار هيناوه به ماناى گهرانهوهى جيسمهكان لهگهل روحهكانياندا له پاش مهرگ بو ليپرسينهوهو جهزا.
مهسهلهى ميعادو گهرانهوهى پاش مهرگى روح بو ناو لهش ههميشه يهكيكه له مهسهله ههره گرنگهكانى عهقيدهو ئيمان، مهسهلهيهك كه جهدهلو مشتومريكى زورى لهسهر كراوهو گهلى بيروبوچوونى جياجياى لى بوتهوهو، يهكيكه لهو مهسهله ئالوزانهى كه ههرگيز بيرى مادديگهرىو مادديگهران نهيتوانيوه تيى بگاتو بزانى چى يه، بويهوهستانهوهى بيرى جههالهتگهريش له رووى بانگهوازه ئيلاهييهكاندا به شيوهيهكى سهرهكى سووراوهتهوه له دهورى مهسهلهى ژيانى دواى مهرگو گهرانهوهو ميعادى پاش له نيو چوونى جهستهو هاورهنگ بوونى له گهل خاكى زهوىو تيكهلبوونى لهگهل چهند تهنيكى تردا.
له راستيدا قورئان به شيوه شىكردنهوه روونهكهى خوىو به شيوازه كورتو ئاسانهكهى خوى به باشى چونيهتى زيندووبوونهوهو دووباره ژياندنهوهو مهسهلهى گهرانهوهى ژيانى روون كردوتهوه. بهلكو مهسهلهكهى بهو نموونهو بهلگه ههستىيانه روون كردوتهوه كه بيروكه كه له تيگهيشتنى ئينسان نزيك ئهكهنهوهو توانايى ئهبهخشن به عهقل بو به كار هينانى شيوه كارى پيودانگى زانستى بو سهلماندنى ئهم راستى يهو ئيسبات كردنى.
قورئان له بارهى مهسهلهى سهرهتاى سهرههلدانى ژيان لهسهر رووى زهوى دوواوهو، له خالى بنهرهتى دهسپيكردنى ژيانهوه بو روونكردنهوهى مهسهله كه چووهو ميعادو گهرانهوهى به ئيسباتو سهلماندن گهياندووه، ئهفهرمويت:
(قال من يُحيي العظامَ وَهي رَميم* قُلْ يُحييها الّذي أنشأها أوَّلَ مرَّة وَهُوَ بِكُلِّ خَلق عَليمٌ).(يس/ 78 ـ 79)
«ـ ئينسان گهيشته ئهوهى كه ـ وتى : باشه كى بى ـ بتوانى ـ ئهم ئيسكو پروسكه رزيوانه زيندوو بكاتهوه؟* توش بلى ئهو كهسهى يهكهم جار ئهوى خهلق كردووه ئهو كهسهش دووباره زيندووى ئهكاتهوه، ههر ئهويشه كه ئاگاى له ههموو مهخلووقيكه».
بهم نموونه بيروكهكهى له تيگهيشتنو ميشكى مروف نزيك كردوتهوهو تيى گهياندووه ئهو كهسهى كه يهكهم جار شتيك درووست ئهكات ئهشتوانى جاريكى كه درووستى بكاتهوهو له پاش له ناو چوونى سهرله نوى پيكى بهينيتهوه، درووست وهك چون زهرنگهريك تابلويهكى جوانى زيرين دائهريژىو پاشان به ئهنقهست تيكى ئهداتهوهو شوينهوارهكانى ئهسريتهوه، بيگومان ئهم زهرنگهره وهك چون يهكهمجار توانيوويهتى وهها تابلويهك درووست بكا ئهشتوانى جاريكى تر درووستى بكاتهوه.
قورئان روونى كردوتهوه كه مهرگ بريتىيه له دهرچوونى روحو جوى بوونهوهى لهبهدهنو، راگويزانهوهى بو جيهانى بهرزهخ تا روژى قيامهت.
ميعادو گهرانهوهش شتيك نىيه جگه له گهرانهوهى روحه زيندووهكه بو ناو بهدهنه ماددىيهكه، درووست بوونهوهى ئهم پهيوهندى يه نوىيهى نيوان روحو بهده نيش وهك ئهو حالهته يه كه يهكهمجار روحه كه له گهل بهدهنهكهدا يهكى گرتووه، كاتى كه بهدهنهكه له جيهانى رهحهم دا بووهو پاشان به هوى روحهوه ژيانى دنيايى خوى له دواى له دايك بوون دريژهپى داوه، گهرانهوهى دووبارهشى بو ناو بهدهن له روژى قيامهتا وهك ئهو گهرانهوهيهتى بو ناو بهدهن كه خوداوهند له كاتى خهودا ئهيمرينىو پاشان ئهگهريتهوه بو ناو بهدهن، ئهو كاته له خهو رائهپهرىو ئهگهريتهوه بو سهر ژيانى روژانه. ههر بويه قورئانيش ئهم راستى يه ئهخاته بهرچاومانو ئهفهرمويت:
(وهوَ الّذي يتوفاكُم باللّيل ويعلمُ ما جَرَحتُم بالنّهار ثمّ يبعثُكُم فيه ليُقْضى أجلٌ مسمّىً ثمّ إليهِ مَرجِعُكُم ثمّ يُنَبِّئُكُم بما كُنتم تعملون).(الانعام/ 60)
يانى: «ئهو خوايهش ئهوهيه له شهوا ـ له كاتى خهوا ـ روحى ئيوه ئهكيشىو ئهتانمرينىو، ئهوهى له روژدا ئهنجامتان داوه ئهيزانىو ليى ئاگاداره، پاشان له خهوى شهو بيدارتان ئهكاتهوه، ـ ئهم حالهتهش ههروا بهردهوام ئهبى ـ تا وهختو كاتيكى ديارى كراو بهسهر ئهچى، ئهوسا گهرانهوهى ههمووتان بهرهو لاى ئهوه، ئيدى ئهوسا خوداوهند ههرچى تان كرد بى پيتان رائهگهيهنىو ئاگادارتان ئهكاتهوه له كردهوهكانتان».
پاشان ئاگادارمان ئهكاتهوه لهوهى كه ئينسان ئهيلى له دواروژا دواى ئهوهى روح لهگهل بهدهندا يهك ئهگريتهوهو ژيان سهر له نوى ئهگهريتهوهو ئينسان له خهوى سهنگينى مهرگ بيدار ئهبيتهوهو ههلئهسيته سهر پى، قورئان قسهى ئهو دهمهى ئينسانهكانمان بو ئهگيريتهوه ئهفهرمويت:
(ياويلنا مَن بَعَثنا مِن مرقدِنا هذا ماوعَدَ الرحمنُ وََصدَقَ المُرْسَلُونَ).(يس/ 52)
يانى: «هاوار به حالمان كى ئيمهى زيندوو كردهوهو رايپهراندين له ئارامگاكانمان؟!، ـ بهلى ـ ئهمه ههر ئهو بهلينهيه كه خواوهندى رهحمان دابووى، فرستادهكان ـ ى ئهويش ـ راستيان وتو ههر قسهكهى ئهوان دهرچوو».
قورئان بهم پهندو نموونه ئهوه ئهخاته بهرچاومان كه مهرگو زيندووبوونه شيوهيهكى ترى شيوهكانى خهوو بيدارى يه.
پاشان قورئان بو تيگهياندنى ئيمه نموونهيهكى ههستىو ديتنيكى روژانه ئهخاته بهرچاومان سهبارهت بهزيندووبوونهوهو دووباره بوونهوهى رووداوهكانى ميعادو گهرانهوهى روح بو ناو بهدهن، نموونهو ديتنهكهش لهو جورهيه كه روژانه له جيهانى دنيادا بهلاياندا تيپهرينو هيچ بيريان لى ناكهينهوه، ئهفهرموى:
(وكأيِّين من آيةٍ في السمواتِ والأرضِ يمرُّونَ عليها وهم عَنها مُعرِضون). (يوسف/ 105)
واته: «زورن ئهو بهلگهو نيشانانهى كهوان له ئاسمانهكانو زهوى داو بهلاياندا تيئهپهرن كه چى رووى خويانى لى وهرئهگيرن ـ بيريكيان لى ناكهنهوهـ ».
ميعادو گهرانهوهى روح دينيته بهرچاومانو باسى ديمهنو رووداوهكانى روژانهى ميعادمان بو ئهكاتو ئهفهرمويت:
(واللهُ الّذي أرسَلَ الرّياحَ فَتُثيرُ سَحاباً فسُقْناهُ إلى بلد مَيّت فأحيَينا بهِ الارضَ بعدَ موتها كَذلك النُّشُورُ).(فاطر/ 9)
يانى: «خوداوهند كهسيكه كه باى ناردووه تا ههورهكان بهگهر بخاتو بيانجوولينى، ئهوسا ئيمه ههورهكانمان بهرهو سهرزهمينيكى مردوو راماليوهو به هوى ئهوهوه زهوى مان له پاش مردنى بووژاندوتهوه. زيندووبوونهوهى قيامهتيش ئاوههايه».
(ومِنْ اياتِهِ أنَّكَ تَرى الارضَ خاشعةً فإِذا أَنزَلنا عَلَيها الماءَ اهتزَّت وَرَبَتْ إنَّ الّذي أحياها لَمُحْيي المَوتى إنَّهُ عَلى كُلِ شَيء قَديرٌ).(فصّلت/ 39)
واته: «له نيشانهو بهلگهكانى خوا ئهوهيه كه زهوى وشك (و بى گيان) ئهبينى، بهلام كاتى ئاوى بارانى بهسهرا ئهبارينين ديته جموجولو ئهكهويته گهشه، ئهو كهسهى كه ئهوى زيندوو كردوتهوه مردووهكانيش زيندوو ئهكاتهوه، ئهو خوايه تواناى بهسهر ههموو شتيكا ئهشكى».
بهم جوره پروسيسى زيندووكردنهوهى زهوى وشكو بى گيانو، بوونى خاكهكهى به ماددهيهكى زيندووى رووهكى ئهبينين، كه بو خوى باشترين بهلگهو نيشانهيه لهسهر توانايى خوا بو زيندووكردنهوهو ژياندنهوهو بووژاندنهوهى دواى مهرگ.
نموونهى دووباره بوونهوهى ئهم ميعادهش له جيسمى ئينساندا به ههميشهيىو بهردهوام بهدى ئهكرى كاتى كه مادده خوراكى يهكانى وهك نانو برنجو شيرو...هتد ئهخواتو پاشان ئهبنه ماددهيهكى زيندوو تا دووباره له جيسمى ئينساندا به شيوهيهكى دى خويان ريك بخهنهوهو دواى ئهويش بمرنو شى ببنهوهو بچنه خوليكى ديكهى ژيانهوه له جيسمو تهنيكى ترى زيندوودا.
بهم شيوهيه ئيمه روژانه چهندين نموونهى زيندووى پروسيسى ميعادو گهرانهوهى ژيان له پيش چاوى خومان له جيهانى سرووشتو ئينساندا بهدى ئهكهين.
قورئانيش داوا له عهقل ئهكات كه سهرنج بداتو تيفكرى بهوردى له خولو دهورهكانى گوران له جيهانى دنياى ماددهدا، ئهو گورانكاريانهى كه پروسيسى دووباره زيندووبوونهوهو ژيانهوهى دواى مهرگومير نيشان ئهدات، خولهكهش سهره تا له خاكى مردوو و بى گيانى زهوى يهوه دهست پى ئهكات تا سهرهنجام ببيته تهنيكى زيندووى رووهكىو دواتر تهنيكى زيندووى حهيوانى.
ئهو كهسهش كه زهوى له دواى مردنىو وشك بوونى زيندوو كردوتهوهو، خوراكى بى گيانى له لهشى ئينساندا گوريوه بو شانهو سلولى زيندووه ئهشتوانى جاريكى تر ئينسان زيندوو بكاتهوهو ميكانيزمى بهگهر بخاتهوهو دووباره پيكى بهينيتهوه وهك يهكهمجارىو، روحو بهدهن جووت بكاتهوه تاوهكو ميعادو گهرانهوه كه، گهرانهوهى جيسمو روح بيتهوه كايه بهو جورهى كه ئايهته پيروزهكهى قورئان دهرى بريوه، كه ئهفهرمويت:
(وإذا النُفُوس زُوّجَت(1)).(التكوير/7)
ــــــــــــ
1 ـ چاوگى كردارى رابوردووى «زوِّجَ» «تزويج»ـه، «ته زويج»يش له زمانى عه ره بى دا به ماناى: پيك به ستنهوه ى شتيكه به شتيكى ترهوهو، په يدا كردنى په يوه ندى يه كى پيك به ستران له نيوانياندا.
واته: «كاتى كه روحه كان جوت بوونو يه كيان گرتهوه».
ههندى له موفهسيرين وتوويانه وشهكه به ماناى گهرانهوه يه، واته: (كاتى كه روحهكان گهرانهوه بو ناو به دهنهكانو زيندوو بوونهوه).
له پال ئهم ئيمانو عه قيده راستو درووستهى موسلماناندا، عهقيدهيهك كه لهسهر ئهساسى ده قهكانى قورئانهو موسلمانان لهسهر ئهو ئهساسه ئيمانيان به ميعادو جيهانى ئاخيرهت هيناوه، چهندين بيروراو بيروبوچوونى چهوتى تريش له بارهى ميعادو روژى ئاخيرهتهوه له ئارادان.
ئهم ليكدانهوه چهوتانهش له دوو بيروبوچووندا خوى ئه نوينى، بوچوونه كانيش بريتين له:
1 ـ بيروبوچوونى ئهو فهيلهسووفانهى كه ئه لين; ميعادو گهرانهوه ميعادى روحانىيه نهك ميعادى جيسمانى، چونكه جيسم له نيو ئهچىو ئيمكانى نىيه جاريكى دى بگهريتهوه، بهلكو قيامهتو ليپرسينهوهو سزاو پاداشت له جيهانى ئاخيره تدا ته نيا تايبه تى روحهو ههرچى رووبدات ئهو ئه گريتهوه.
2 ـ بيروبوچوونى دووه ميش كه ته فسيريكى چهوتى بو ميعادو جه زا كردووه بيروكه ى «ته ناسوخ»ـه، بيروكه يهك كه ئه لى روح ههر كاتى جيابووهوه له به دهن ئه گه ر روحه كه له ئه هلى شهرو خراپه بى ئهچيته ناو لهشو بهدهنى مهخلووقاتى خراپو شه رئه نگيزهوهو لهو لهشو به ده نانه دا سزاو ئازار ئه چيژى، بهلام ئه گهر روحه كه له ئههلى خيروچاكه بى ئهوا له پاش ده رچوونى لهو بهدهنه ئهچيته ناو بهدهنى مهخلووقاتى چاكترهوهو لهويدا خوشىو له زهت ئه چيژى.
ئهم بيروبوچوونه يان ههم ميعادى جيسمانىو ههم روحانى رهت ئهكاتهوهو باوهرى به عهقيده ى تهناسوخ ههيه، كه بريتىيه له دهرچوونى روح له به دهن له كاتى مردندا بو ئهوهى لهو بهدهنهوه برواته ناو بهدهنى مهخلووقيكى زيندووى ترو لهو بهدهنهدا ئيشو ئازار يا له زهتو خوشى بچيژى، كه بيگومان ههردوو بيروبوچوونه كه پيچهوانهى عهقيده ى قورئانن، چونكه ئهوهى كه قورئان هيناويه تىو باسى كردووه ميعادى جيسمانىو روحانى يه پيكهوه.
واته خواى ته عالا مردووه كان به ههمان شكلو شيوهى مرويى خويان بهو شكلو شيوه يه ى كه بوويانه له دنيادا زيندوو ئهكاتهوه، تاوهكو لهسهر ئهو شتانهى لهدنيادا بروايان پيى بووهو لهسهر ئهو كارانهى له دنيادا كردوويانه جهزاى پاداشتو سزاى شايستهى سخويان بدريتهوهو موحاسهبهيان بكريت.
عهللامه «حيللى» عهقيدهى ئيسلاميى لهمهر ميعادى جيسمانىو روحانى يهوه روون كردوتهوه ئهلى: (ئهمه ئهسليكى مهزنى عهقيدهيهو ئيسباتكردنيشى له ئهركانى دينه، ههركهسيكيش ئينكارى ئهمه بكا به ئيجماعى موسلمانان كافرى تهواوه، ههركهسيكيش ميعادو گهرانهوهى جيسمانىو، پاداشتو سزاو ئهحوالى روژى ئاخيرهت نهسهلمينىو ئيمانى پيى نهبيت ئهويش به ئيجماع كافره)(1).
ـــــــــــــ
1 ـ نهج الحق وكشف الصدق / العلامة الحلى / ل 376.