AL-ADIYAT (THE COURSER, THE CHARGERS)
100.001
YUSUFALI:
By the (Steeds) that run, with panting (breath),
PICKTHAL:
By the snorting courses,
SHAKIR:
I swear by the runners breathing pantingly,
100.002
YUSUFALI:
And strike sparks of fire,
PICKTHAL:
Striking sparks of fire
SHAKIR:
Then those that produce fire striking,
100.003
YUSUFALI:
And push home the charge in the morning,
PICKTHAL:
And scouring to the raid at dawn,
SHAKIR:
Then those that make raids at morn,
100.004
YUSUFALI:
And raise the dust in clouds the while,
PICKTHAL:
Then, therewith, with their trail of dust,
SHAKIR:
Then thereby raise dust,
100.005
YUSUFALI:
And penetrate forthwith into the midst (of the foe) en
masse;-
PICKTHAL:
Cleaving, as one, the centre (of the foe),
SHAKIR:
Then rush thereby upon an assembly:
100.006
YUSUFALI:
Truly man is, to his Lord, ungrateful;
PICKTHAL:
Lo! man is an ingrate unto his Lord
SHAKIR:
Most surely man is ungrateful to his Lord.
100.007
YUSUFALI:
And to that (fact) he bears witness (by his deeds);
PICKTHAL:
And lo! he is a witness unto that;
SHAKIR:
And most surely he is a witness of that.
100.008
YUSUFALI:
And violent is he in his love of wealth.
PICKTHAL:
And lo! in the love of wealth he is violent.
SHAKIR:
And most surely he is tenacious in the love of wealth.
100.009
YUSUFALI:
Does he not know,- when that which is in the graves is
scattered abroad
PICKTHAL:
Knoweth he not that, when the contents of the graves are
poured forth
SHAKIR:
Does he not then know when what is in the graves is
raised,
100.010
YUSUFALI:
And that which is (locked up) in (human) breasts is made
manifest-
PICKTHAL:
And the secrets of the breasts are made known,
SHAKIR:
And what is in the breasts is made apparent?
100.011
YUSUFALI:
That their Lord had been Well-acquainted with them, (even to)
that Day?
PICKTHAL:
On that day will their Lord be perfectly informed concerning
them.
SHAKIR:
Most surely their Lord that day shall be fully aware of
them.