Fasting
الأولی و الثاني و الثالثة ـ قوله تعالی :
يا أيُّها الذين آمنوا کُتب عليکم الصيام کما کُتب علی الذين من قبلِکم لعلکم تتقون * أياماً معدودات فمن کان منکم مرطضاً أوعلی سفر فعدّة من أيام أُخر و علی الذين يطيقونه فدية طعام مسکين فمن تطوّع خيراً فهو خير له و أن تصوموا خير لکم إن کنتم تعلمون * شهر رمضانالذي أُنزِلَ فيه القرآن هدیّ للناس و بينات من الهدی و الفرقان فمن شهد منکم الشهر فليصمه و من کان مريضاً أو علی سفر فعدّة من أیام أُخر يُريد الله بکم اليُسر و لا يُريد بکم العُسر و لتکملوا العدّة و لتکبِّروا الله علی ما هداکم و لعلکم تشکرون .
O ye who believe! Fasting is prescribed to you as it was prescribed to those before you, that ye may (learn) self-restraint,-
(Fasting) for a fixed number of days; but if any of you is ill, or on a journey, the prescribed number (Should be made up) from days later. For those who can do it (With hardship), is a ransom, the feeding of one that is indigent. But he that will give more, of his own free will,- it is better for him. And it is better for you that ye fast, if ye only knew
Ramadhan is the (month) in which was sent down the Qur'an, as a guide to mankind, also clear (Signs) for guidance and judgment (Between right and wrong). So every one of you who is present (at his home) during that month should spend it in fasting, but if any one is ill, or on a journey, the prescribed period (Should be made up) by days later. Allah intends every facility for you; He does not want to put to difficulties. (He wants you) to complete the prescribed period, and to glorify Him in that He has guided you; and perchance ye shall be grateful.
الرابعة ـ قوله تعالی :
أُحلَّ لکم ليلة الصيام الرفثُ الی نسائِکم هُنَّ لباسٌ لکم و أنتم لباس لهنَّ عَلِم الله أنکم کنتم تختانون أنفسکم فتاب عليکم و عفا عنکم فالآن باشروهنّ وابتغوا ما کتب الله لکم و کلوا واشربوا حتی يتبيّن لکم الخيط الأسود من الفجر ثم أتمّوا الصيام الی الليل و لا تباشروهنّ و أنتم عاکفون في المساجد تلک حدود الله فلا تقربوها کذلک يبيّن الله آياته للناس لعلهم يتّقون .
Permitted to you, on the night of the fasts, is the approach to your wives. They are your garments and ye are their garments. Allah knoweth what ye used to do secretly among yourselves; but He turned to you and forgave you; so now associate with them, and seek what Allah Hath ordained for you, and eat and drink, until the white thread of dawn appear to you distinct from its black thread; then complete your fast Till the night appears; but do not associate with your wives while ye are in retreat in the mosques. Those are Limits (set by) Allah: Approach not nigh thereto. Thus doth Allah make clear His Signs to men: that they may learn self-restraint
AL-BAQARA
الأولی و الثانية ـ قوله تعالی :
خُذ من أموالهم صدقة تطهّرهم و تزکّيهم بها وصلِّ عليهم اِنَّ صلاتک سکنٌ لهم والله سميع عليم * ألم يعلموا أن الله هو يقبل التوبة عن عباده و يأخذ الصدقات و ان الله هو التوّاب الرحيم .
Of their goods, take alms, that so thou mightest purify and sanctify them; and pray on their behalf. Verily thy prayers are a source of security for them: And Allah is One Who heareth and knoweth
Know they not that Allah doth accept repentance from His votaries and receives their gifts of charity, and that Allah is verily He, the Oft-Returning, Most Merciful?
AL-TAWBA
الثالثة ـ قوله تعالی :
... فأقيموا الصلاة و آتوا الزکاة و اعتصموا بالله هو مولاکم فنعمَ المولی و نعم النصير .
And strive in His cause as ye ought to strive, (with sincerity and under discipline). He has chosen you, and has imposed no difficulties on you in religion; it is the cult of your father Abraham. It is He Who has named you Muslims, both before and in this (Revelation); that the Messenger may be a witness for you, and ye be witnesses for mankind! So establish regular Prayer, give regular Charity, and hold fast to Allah! He is your Protector - the Best to protect and the Best to help!
AL-HAJJ
الرابعة ـ قوله تعالی :
و أقيموا الصلاة و آتوا الزکاة و ما تقدّموا لأنفسکم من خير تجدوه عندالله إن الله بما تعملون بصير .
And be steadfast in prayer and regular in charity: And whatever good ye send forth for your souls before you, ye shall find it with Allah: for Allah sees Well all that ye do.
AL-BAQARA
الخامسة ـ قوله تعالی :
و لينصُرنَّ الله من ينصره إن الله لقويّ عزيز ، الذين ذن مکّناهم في الأرض أقاموا الصلاة و آتوا الزکاة و أمروا بالمعروف و نهوا عن المنکر وللّه عاقبة الأمو .
(They are) those who, if We establish them in the land, establish regular prayer and give regular charity, enjoin the right and forbid wrong: with Allah rests the end (and decision) of (all) affairs.
AL-HAJJ
السادسة ـ قوله تعالی :
و أقيموا لاصلاة و آتوا الزکاة و أطيعوا الرسول لعلکم ترحمون .
So establish regular Prayer and give regular Charity; and obey the
Messenger; that ye may receive mercy.
AL-NOOR
السابعة ـ قوله تعالی :
و أقيموا الصلاة و آتوا الزکاة و أقرِضوا الله قرضاً حسناً و ما تُقدِّموا لأنفسکم من خير تجدوه عندالله ... .
Thy Lord doth know that thou standest forth (to prayer) nigh two-thirds of the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of those with thee. But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you (in mercy): read ye, therefore, of the Qur'an as much as may be easy for you. He knoweth that there may be (some) among you in ill-health; others travelling through the land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause, read ye, therefore, as much of the Qur'an as may be easy (for you); and establish regular Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And whatever good ye send forth for your souls ye shall find it in Allah's Presence,- yea, better and greater, in Reward and seek ye the Grace of Allah: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful
AL-MUZZAMMIL
الثامنة ـ قوله تعالی :
قد أفلح المؤمنون * الذين هم في صلاتهم خاشعون * و الذين هم عن اللغو معرِضون * والذي« هم للزکاة فاعلون ... .
The believers must (eventually) win through,
Those who humble themselves in their prayers
Who avoid vain talK
Who are active in deeds of charity
AL-MUMENOON
التاسعة ـ قوله تعالی :
هُدیً و بُشری للمؤمنين * الذين يقيمون الصلاة و يؤتون الزکاة و هم بالآخرة هم يوقنون .
A guide: and glad tidings for the believers,-
Those who establish regular prayers and give in regular charity, and also have (full) assurance of the hereafter
AL-NAML
العاشرة ـ قوله تعالی :
و المؤمنون و المؤمنات بعضهم أولياء بعض يأمرون بالمعروف و طنهون عن المنکر و يقيمون الصلاة و يؤتون الزکاة و يطيعون الله و رسوله أولئک سيرحمهم الله إن الله عزيز حکيم .
The Believers, men and women, are protectors one of another: they enjoin what is just, and forbid what is evil: they observe regular prayers, practise regular charity, and obey Allah and His Messenger. On them will Allah pour His mercy: for Allah is Exalted in power, Wise
AL-TAWBA