Al-Taharat
و فی الباب آيات بينات ، الاولی ـ قوله تعالی :
( يا ايها الذين آمنوا لا تقربوا الصلاة و أنتم سکاری حتی تعلموا ما تقولون و لا جُنُباً الّا عابري سبيلحتی تغتسلوا وان کنتم مرضی أو علی سفر او جائ احدٌ منکم من الغائط او لا مستم النساء فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيداً طيّباً فامسحوا بوجوهکم و أيديکم ان الله کان عفوّاً غفوراً ) .
O ye who believe! Approach not prayers with a mind befogged, until ye can understand all that ye say,- nor in a state of ceremonial impurity (Except when travelling on the road), until after washing your whole body. If ye are ill, or on a journey, or one of you cometh from offices of nature, or ye have been in contact with women, and ye find no water, then take for yourselves clean sand or earth, and rub therewith your faces and hands. For Allah doth blot out sins and forgive again and again.
AN-NISA
الثانية ـ قوله تعالی :
( يا ايها الذين آمنوا اذا قمتم الی الصلاة فاغسلوا وجوهکم و أيديکم الی المرافق وامسحوا برؤوسکم و أرجلکم الی الکعبين و ان کنتم جنباً فاطّهّروا و ان کنتم مرضی أو علی سفر أو جاء أحد منکم من الغائط أو لا مستم النساء فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيداً طيّباً فامسحوا بوجوهکم و أيديکم منه ما يريد الله ليجعل عليکم من حرج و لکن يريد ليطهّرکم و لِيُتِمَّ نعمته عليکم لعلکم تشکرون ) .
O ye who believe! when ye prepare for prayer, wash your faces, and your hands (and arms) to the elbows; Rub your heads (with water); and (wash) your feet to the ankles. If ye are in a state of ceremonial impurity, bathe your whole body. But if ye are ill, or on a journey, or one of you cometh from offices of nature, or ye have been in contact with women, and ye find no water, then take for yourselves clean sand or earth, and rub therewith your faces and hands, Allah doth not wish to place you in a difficulty, but to make you clean, and to complete his favour to you, that ye may be grateful.
AL-MAEDA
الثالثة ـ قوله تعالی :
( يا أيها الذين آمنوا إنما المشرکون نجس فلا يقربوا المسجد الحام بعد عامهم هذا ... ) .
O ye who believe! Truly the Pagans are unclean; so let them not, after this year of theirs, approach the Sacred Mosque. And if ye fear poverty, soon will Allah enrich you, if He wills, out of His bounty, for Allah is All-knowing, All-wise
AL-TAWBA
الرابعة ـ قوله تعالی :
( قل لا أجد في ما أُوحي اليّ محرَّماً علی طاعم یطعمه إلّا أن یکون ميتة أو دماً مسفوحاً أو لحم خنزير فانه رجس أو فسقاً أُهلَّ لغير الله به ... ) .
Say: "I find not in the message received by me by inspiration any (meat) forbidden to be eaten by one who wishes to eat it, unless it be dead meat, or blood poured forth, or the flesh of swine,- for it is an abomination - or, what is impious, (meat) on which a name has been invoked, other than Allah's". But (even so), if a person is forced by necessity, without wilful disobedience, nor transgressing due
limits,- thy Lord is Oft-forgiving, Most Merciful