sura fajr
(breakc of dawn)
no.89 ( verses 1-5 )
in the
name of allah, the beneficent, the merciful
1. "by the break of dawn,"
2. "and the ten nights;"
3. "by the even and the odd;"
4. "and by the night when it departs;"
5. "is there (not) in this an oath for those who have
sense?"
commentaty:
an oath to the dawn!
there are five
awakening oaths at the beginning of the sura.
at first, it says:
"by the break
of dawn,"
* * * *
"and the ten nights;"
the term / fajr / originally
means `break open', and since the light
of the dawn breaks the gloom of
night it is called / fajr /.
we know that the meaning of / fajr / is twofold: (1) / fajr-i-kaoib /
'the false dawn' which rises without extending laterally and appears
to be
black, presenting itself like an
obstacle on the horizon, and is compared
to the tail of a fox whose narrow
end is onto the horizon and its conical
shaped end is in the mid-sky, (2)
/fajr-i-sadiq/ `the true dawn' and is like a
stream with white water that
becomes visible, rising, filling the horizon
with its whiteness and,
thereafter, spreads throughout the sky with a
special brightness by which the
night ends and the day begins.
it is the time when everything by which fasting would be broken
becomes unlawful to the faster,
and when the morning prayer can, then,
be performed.
some commentators have carried the term / fajr /, in this verse, to
its absolute meaning, that is.'
whiteness, which is certainly one of the
signs of allah' greatness. it is
a reference point in the lives of
human beings and all earthly
creatures, and the prime glory of the
victorious light and the end of
faded darkness when the calm sleep ends
and the movement of living
creatures begins. it is for this very life that
allah swears by it.
however, some commentators have said that it means ` break of
dawn at the beginning of muharram'.
still, others have commented on it as meaning ` break of dawn at
the day of the feast of sacrifice` where the important rituals of the
pilgrimage to mecca are fulfilled
and it follows close to the ten nights.
finally, there are some who have
commented on it as meaning `
break of
dawn for the month of ramadan', or ' break of dawn on fridays'.
all in all, the verse has such a broad meaning which involves all
the above commentaries, though
some of its examples are more clear
and more important than the
others.
some have considered its meaning even beyond this and have said
that the objective point for the
term ` break of dawn ` is ` any light that
glitters in the dark'.
therefore, the glitter of the light of islam and mohammad
(p.b.u.h.) in the gloom of
ignorance,at that time, is one of the examples
of / fajr / ` break of dawn`. also, the glitter of the break of dawn for
the rise of hazrat mahdi (the
twelfth imam) (p.b.u.h.), when the world
will be completely darkened by
corruption, transgression and injustice, is
considered to be another example
of this. 1
the rise of imam hosain on the bloody plains of karbala. is
another example, when he pulled
back the black curtains of deceit
revealing the tyrannies of the
ummayides and unveiling the real face
and nature of those devils.
furthermore, all the true revolutions that have occurred in the
history of the world, against
disbelief, ignorance, transgression and
cruelty are, also, examples of /
fajr /.
even the first light of wakefulness that appears in the darkened
hearts of sinners and makes them
move to repent, is / fajr / `
break of
dawn `. of course, this is an expansion on the concept of
the verse.
while the apparent meaning of the
verse has the same meaning / fajr /
with the sense of ' the break of dawn `.
the oath `by the ten nights `is generally understood to be the
first ten nights of zul-hajj;
nights which are witness to the largest and
most devoted gathering of muslims
in the world, and this is an idea
which is narrated by
jabir-ibn-'abdillah in a tradition from the prophet
(p.b.u.h.). 2
some have also commented on them to mean ` the last ten nights
of ramadan ` in which the nights of /qadr/, (when the qur'an was
revealed) are hidden.
some have meant `the ten nights
`to be the first ten nights of
muharram; the first arabic lunar
month.
it is also possible to combine these three commentaries together.
some narrations, containing the
hidden meanings of the qur'an,
say that / fajr / refers to the
existence of imam mahdi (p.b.u.h.) . and
/layalin-'asr/ ` ten nights ` refers to the ten sinless imams who came
before him (p.b.u.th.) , and /
saf'/ `even ` refers to hazrat ali and
fatimah zahra (p.b.u.th) the
latter term is mentioned in the next verse.
in any event, the oath to these ten nights is an evidence of their
great importance since oaths are
always made to very important things.
* * * *
"by the even and the odd."
commentators have cited many
different meanings for the terms
/saf'/ and / watr / `even and odd' mentioned in this verse. some of
them have given twenty meanings,3 while some others have gone
further and narrated over
thirty-six meanings. 4
the following are the most important ones:
1. the objective point, here, is the ` even ` and ` odd `
numbers.
according to this commentary,
allah has sworn by all even and odd
numbers. they are figures around
which all calculations and regularities
revolve, and cover the existing
universe. it seems as if he had said: `by
the regulation and calculation' .
in fact, in the world of existence the
most important things are
regularity, calculation and numbers which
shape the main foundation of
man's life.
2. the objective meaning of /saf'/ is `creatures `, because they are
all in pairs, and the objective
point of /watr/ 'odd ` is `allah `, who is
unique and has no equal. in adde
narrations from the sinless imams). 5
ition, created things are all
combined
by substance and existence which,
in philosophy, are called `combined
pairs `. the only infinite entity, which is non-material, is
allah. (this
meaning has been used in som
3. the objective idea of ' even and odd ` is that all the creatures of
the world, in one respect or
another, are either ` even ` or ` odd `.
4. the meaning refers to prayers, some of which are ` even ` from
the point of the number of ' rak'at', and some are `odd'. (this idea has
been narrated from the sinless
imams (p.b.u.th.), too.) or it means the
elective prayers of ' shaft' (two rak'ats) and ` watr ` (one rak'at)
at the
end of ' the night prayers '.
5. the meaning of /saf'/ is
the day of / tarwiyah / (the eighth day
of zul-hajj when the pilgrims, in
mecca, travel to `arafat), and / watr /
is the `arafah day, when the
pilgrims in mecca remain at `arafat. or
/'saf'/ is the day of the `feast of sacnfice ` (the tenth of zul-hajj) and
/watr/ is the day of `arafah.
(this commentary is also mentinned in
narrations from the sinless
imams).
the main thing is that if the arabic sign /al/,in these two terms, is
used in general, all the above
meanings can be applied, as each of these
commentaries indicates only one
example from the given examples of
/saf'/ `even `and /watr/ ` odd ` . mentioning
each of them does not
mean that it is the exclusive
interpretation, but that it is one clear
example among the rest.
however, if / al / refers to a particular even and odd number,
here, concerning the former
oaths, two meanings are the most
appropriate. the first is that
the objective point is the day of the `feast
ofsacnflce ` and the day of ' arafah `, which corresponds with the first
ten nights ofzul- hajj, and the
most important pilgrimage rituals are
practised, then. or, pertaining
to the oath `by the break of
dawn ` ; the
objective point is concerning the
prayers which are said at the end of
the night and before the break of
day, which is the most suitable time
for praying and supplicating to
allah; particulary when both of the
commentaries are mentioned in the
narrations cited from the sinless
imams (p.b.u.th.).
* * * *
for the final oath in this
group, it says:
"and' by the
night when it departs."
what an interesting concept!
the movement of the night is in
relation to night, itself, (the
term / yasr / based on / sura / '
to walk at
night `here, is written as an analogy instead of /yasri/
due to the pause at
the end of the verse) as if ' night `were a living creature with senses and
movement and travelled in the
darkness, by itself, moving toward a
bright dawn.
yes, the oath is taken to the darkness which moves to the light; a
moving darkness, not a stationary
one. darkness is frightening when it
becomes fixed and immobile, but
when there is movement unto the
light, it becomes valuable.
some people have said that the gloom of night is moving ovcr thc
face of the earth and, basically,
it is that very moving night which is
useful and livable, that is,
night alternates continuously with day. so.if
night stopped permanently on one
half of the globe, both the dark and
the sunlit halves would die.
what does `night' mean here? does it mean every night or is it a
special definite night? again,
there is no agreement among the
commentators. if /al/, the arabic
definite article, is used in a general
sense, it refers to all the
nights, which, itself, is a blessing from the gifts
of allah and is a phenomenon from
the great phenomena of creation.
although, if it refers to a definite night, relating to the previous
oaths, it means the night before ` the feast of sacrifice ` when the
pilgrims of mecca go from `arafat
to the sacred monument,
/muzdalafah/, and, spending the
night in that sacred place, go toward
mina at sunrise. (this commentary
is also cited in some narrations from
the siuless ones).
those who, themselves, have seen the view of `arafat and the
secred monument, at night, know
how thousands and thousands of
people move here and there in the
same way and feel that night, with all
its entity, is moving. the
pilgrims, in reality, do move here and there,
but the movement of night is so
vast that it seems the whole world,
heavens and earth are moving.
this condition is felt only when a
person, himself, visits the place
on the night before ` the feast
of
sacrifice ` and sees, with his own eyes, the exact meaning of
this verse:
"and' by the
night when it departs."
in any case, night, with
either meaning it has (general or definite),
is one sign among the many signs
of the divine dignity, and is one of
the very important factors in the
existing world. it moderates the
temperature of the weather. it
gives calmness to every creature, and
prepares a still and quiet
atmosphere for worship and supplication to
allah. the night before ` the feast of sacrifice `, which is called ` the
gathering night `, is also one of the most wonderful nights of the
year at
the sacred monument,
/muzdalafah/.
furthermore, if these five items (the oath by break of dawn, the
ten nights, even, odd, night when
it departs) can be considered as
relating to the specific days of
zul-hajj and the great rituals of hajj,
their relationship will be clear.
and, if it is not clear yet, a collection of great events of the divine
creation and divine religious
rituals are pointed out, which are signs of
the dignity of allah and are a
wonderful phenomenon in the existing
world.
after expressing these meaningful awakening statements, it says:
"is there (not)
in this an oath for those who have sense?"
the term /hijr /, here , means 'sense understanding' and
originally means 'anything forbidden `, for instance , it is said: ` the
judge forbade him to use his
wealth `. a skirt is also called / hijr/,
meaning protection and forbidding
others entrance, and since /`aql/,
'wisdom`isdom ` also forbids man from doing wrong deeds it
has been rendered
/hijr/ the word /`aql/, itself,
means `keeping back ` ; therefore, the
rope with which the leg of a
camel is hobbled is called /`iqal/.
what are these oaths for? there are two possibilities. the first is
that they are for the sentence of
verse 14: "surely your
lord is ever
watchfiul".
the second is that what they are for is not mentioned, but means
that they are about the
punishment of the wrong doers. the meaning
may be found in verse 13, in
that, a scorge of diverse chastisement will
be poured on the unbelievers and
transgressors. in this way, the oaths
and what they are for can be made
clear.
1 borhan commentary "vol.4,p. 457. tradition 1,
narrated from imam sadiq (p.h.u.h.).
2 abulfutukh razi, commentary, vol. 12,
p. 74.
3 fakri-i-razi commentary vol. 31 p. 164.
4 al-mizan, `allamah tabatabaie
commentary, vol.20, p.406, ruh-ai-ma'ali,
al-tahrir wat-tahayyur
commentary, vol.30, p. 120.
5 majma'-ai-bayan.vol. 10,p.405 narrated by abuaa 'id
khidry from the prophet (p.b.u.h.). |