" (all) praise is (only)
allah's, the lord of the worlds "
commentary
:
the world is full of his mercy
after reciting the phrase /
bism-il-lah-ir-rahman-ir-rahim /, to
begin the sura, our first duty
is to bring to mind the great creator and
cherisher of the world of being,
and his endless bounties which have
surrounded us thoroughly. in
doing so, it is both ` a guide ' for us to
observe the existence of providence
and ` a motive ' for showing our
servitude and worship to him.
it is `a motive' because any
man, after receiving a gift, wishes to
know its giver at once, in order
to show his gratitude and thankfulness
to him. this quality is in man's
innate disposition prompting him to
manifest his acknowledgment
of him.
this same quality in man, in
discussing the theological motives of
` the necessity of expressing
thankfulness to the bestower ', according to
what man's nature and rationale
leads him to, is considered one of
those motives.
and it is `a guide' to knowing
the lord and his bounties, because
the best and the most direct
way towards the acknowledgment of the
origin is the study of the secrets
of creation, especially, the existence of
the bounties of life as related
to human beings.
therefore, perhaps, it is for
these two reasons that sura
al-fatihah, alongside /bism-il-lah/,
begins thus: " (all) praise is (only)
allah's, the lord of the worlds
".
or, in other words, the verse
" (all) praise is (only) allah's, the
lord of the worlds " points
to both the unity of divine essence, and the
unity of divine attributes and
acts.
originally, qualifying allah
(s.w.t.), here, with the phrase
/rabb-il-`alamin/ (the lord
of the worlds) is, in fact, mentioning the
reason after stating the claim.
it
seems that someone has asked why all
praise is (only) allah's, and
the response is that it is for the reason
that he is ` the lord of the
worlds'.
this is one of the characteristics
of allah. in another
occurrence, the holy qur'an
says: " he who has made every thing which
he has created most good ...,"
(sura as-sajdah, no. 32, verse 7).
and again, in sura hud, no.
11, verse 6, it says: " there is no
moving creature on the earth
but its sustenance depends on allah... ".
it is, also, clearly understood
from the word /al-hamd/, ` praise ',
used in this verse, that allah
has created all these bounties and
benefits, basically, by his
choice and his will.
it is interesting to note that
by stating the phrase, ` (all) praise is
(only) allah's ', it is not
only helpful to use it for the commencement of
affairs, but, as the qur'an
teaches us, it is also used as a conclusion, like
in sura yunus, no. 10, verse
10, about the good-doers in heaven, it
says: "(this will be) their
cry therein: ` glory to thee, o god! ' and `peace'
will be their greeting therein!
and the close of their cry will be: `surely, the
praise is allah's, the lord
of the worlds! ' ".
virtue of the verse
concerning the virtue of this
holy verse, there is a narration from
imam sadiq (a.s.) which says
that in a tradition from the prophet
(p.b.u.h.), he has said: " when
a believing servant says ` the praise is
(only) allah's, the lord of
the worlds ', such a praise that befits him and
his rank, the angels are unable
to record it. they will be asked by allah
why they did not record the
reward of the phrase which the believing
servant stated. then, in response
to their not recording the reward, they will
ask how it is that they could
even understand and estimate the high
standard of saying such a phrase
which contains the praise befitting and
deserving only to him. allah,
the exalted, will tell them that they should
record the phrase and it would
be for him to endow the servant with the
reward of the praise as befitting
him ". 1
the word /rabb/ originally means
` the owner of something who
proceeds to train and improve
it '.
this word is absolutely applied
to allah, alone, and if it is
applied, in arabic, for other
than him, it is certainly used in a
possessive form, as / rabb-ud-dar / ` the
owner of the house ',
or / rabb-us-safinah / `the owner of the ship '. in
any case, the word,
itself, conveys the meaning of ` training '.
there is another idea mentioned
in majma`-ul-bayan that says:
" /rabb/ means: ` an important
person whose orders are obeyed '."
however, it is probable that
both meanings refer to the same origin.
the term /`alamin/ is the plural
form of /`alam/ `the world' and we
cite it, here, with the meaning
of `a collection of different creatures
with common characteristics
or a common time and place'.for example,
we say: the world of man, the
world of animals, and the world of plants,
or,we say:the world of the east
and the world of the west, or: the world
of today and the world of yesterday.
therefore, when /`alam/, which has
a plural sense by itself, is
used in a plural form, it refers to the `universe'.
the writer of the al-manar commentary
says that it is narrated
from imam sadiq (a.s.) that
he has said /`alamin/ means `peoples', only.
then, the writer adds that the
term is used in the qur'an with the same
meaning; for example: "...that
it may be an admonition to all peoples ",
(sura al-furqan, no. 25, verse
1). 2
it is true that the term /`alamin/
in many occurrences, in the
qur'an, is used with the meaning
of `peoples', but, sometimes, it is also
used with a broader scope of
meaning which envelops other creatures;
for instance:" then praise be
to allah, lord of the heavens and lord of the
earth, ölord and cherisher
of all the worlds! ", (sura al-jathiyah,
no. 45, verse 36). and, also,like:
" pharaoh said: ` and what is the lord
and cherisher of the worlds
? ' (moses) said: ` the lord and cherisher of
the heavens and the earth, and
all between them ...", (sura ash-shu`ara,
no. 26, verses
23,24).
it is interesting that in a
narration from hadrat ali (a.s.), saduq
has cited in the book ` `uyun-ul-akhbar',
that he (a.s.), commenting on
the verse, has said: " (the
phrase) /rabb-il-`alamin/ refers to all creatures
whether they are inanimate or
living ". 3
there is, of course, no contradiction
between these traditions,
because, although the meaning
of the term /`alamin/ is very vast, man is
the most significant being among
all creatures of the world, so, he is
sometimes especially considered
the central point of them, and other
creatures are dependent upon
him and in his shadow. therefore,
when, in the tradition of the
imam (a.s.), the term is rendered into `
peoples ', the reason is that
the main purpose of creation, in this great
gathering of beings, is man.
this point is, also, interesting
that some have introduced two
forms of /`alam/ `the world':
`the great world' (macrocosm) and `the
lesser world' (microcosm) by
which they refer to man as `the lesser
world', because the entity of
a person alone, is a collection of different
powers which govern `the great
world'. in fact,`man' is a sample of the
whole world. so amir-ul-mu'mineen
ali (a.s.) in one of his poems,
addressing man, says: " you
think that you are a small body, while (you
should know that) you contain
`the great world' (macrocosm) inside
you." 4
one of the factors that causes
us to emphasize the vast meaning
of / `alam / `the world', is
that the term has occurred after the phrase
/al-hamd-u-lil-lah/, in which
we devote all the praise to allah, only,
and, then, we reason our statement
with /rabb-il-`alamin/ ` the lord of the
worlds '. we say the praise
is only allah's, because all perfections, all
bounties and all blessings,
in this world, belong to him, the lord, the
cherisher.
* * * *
-
1
ma`ani-ul-akhbar,p. 32, tradition
8; and, tafsir furat-ul-kufi, vol. 1,p. 52
2
al-manar commentary, vol. 1, p. 51
-
3
nur-uth-thaqalayn commentary, vol. 1, p. 17
- 4
from the collection of poems of amir-ul-mu'mineen ali-ibn abitalib (a.s.),p.
175
|